Santé Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens de la barre de menu commune

À propos de Santé Canada

Direction générale des produits de santé et des aliments - Plan de renouveau - Séances de consultations régionales de novembre 2006 - Rapport sommaire

Si vous avez besoin d'aide pour accéder aux formats de rechange, tels que Portable Document Format (PDF), Microsoft Word et PowerPoint (PPT), visitez la section d'aide sur les formats de rechange.

Table des matières

Contexte

En octobre 2006, la Direction générale des produits de santé et des aliments (DGPSA) a publié le document de discussion intitulé Plan de renouveau : Transformer l'approche de la réglementation des produits de santé et des aliments au Canada afin de communiquer notre position actuelle sur la modernisation du système de réglementation des produits de santé et des aliments.

Le document de discussion présente en détail les arguments invoqués en faveur du renouveau de même que la vision et les objectifs du Plan. L'Annexe 1 contient un aperçu du Plan. Le document de discussion complet est accessible sur le site Web de Santé Canada, à l'adresse : www.santecanada.gc.ca/dgpsa-plan.

En octobre 2006, la DGPSA a mis sur pied une série de consultations concernant le Plan, afin de connaître les opinions des intervenants. Sept séances de consultations régionales ont été organisées avec des intervenants en novembre 2006. Ces séances se sont déroulées dans les villes suivantes : Toronto, Halifax, Winnipeg, Montréal, Ottawa, Vancouver et Edmonton (voir l'Annexe 2 pour obtenir une liste des participants à chaque séance). Parallèlement, des consultations par voie électronique ont eu lieu du 26 octobre au 6 décembre 2006.

En outre, une série de consultations sur des initiatives précises du Plan de renouveau ont également eu lieu au cours du deuxième semestre de 2006 et ont porté sur l'enregistrement et la divulgation des essais cliniques; l'examen du cadre de réglementation des essais cliniques; la politique sur la participation du public à l'examen des produits de santé; et la proposition d'un cadre d'homologation progressive des produits pharmaceutiques et biologiques. D'autres consultations sont prévues pour 2007 et comprendront les thèmes suivants : frais d'utilisation externe; examen de la réglementation touchant les produits de santé naturels; stratégie de modernisation en matière de réglementation des aliments; et proposition d'un cadre de réglementation pour les allégations en matière de santé relatives aux aliments. Nous vous invitons à consulter notre site Web pour obtenir d'autres détails.

Les commentaires que nous recevons dans le cadre de ces diverses consultations contribueront à éclairer l'élaboration et la mise en oeuvre du Plan de renouveau et de ses diverses composantes.

Ce rapport présente un aperçu des principales conclusions et observations entendues lors de ces séances régionales. Le rapport détaillé sur la consultation électronique sera également accessible sur le site Web du Plan.

Messages clés formulés par les participants aux séances de consultations régionales

Nous avons entendu ...

Un fort appui concernant :

  • l'adoption d'approches relatives au cycle de vie des produits;
  • le renforcement de la surveillance postcommercialisation et la communication des risques;
  • le règlement des problèmes liés à la catégorisation des produits;
  • la coopération internationale en matière de réglementation - harmonisation et partage avec d'autres organismes de réglementation;
  • la poursuite des progrès visant une transparence, une ouverture et une responsabilisation accrues;
  • la synchronisation améliorée des objectifs de recherche et de développement, de réglementation et du système de santé;
  • la mise en oeuvre d'initiatives de changement, au fur et à mesure qu'elles sont prêtes.

Commentaires clés et suggestions :

  • La protection de la santé et de la sécurité des Canadiens devrait demeurer au coeur des efforts de renouveau.
  • L'information et l'éducation des consommateurs doivent constituer une priorité ainsi qu'un point central clair dans le Plan.
  • Les pouvoirs et la capacité de la Direction générale pour la conformité et la mise en application des règlements doivent être renforcés.
  • Le programme législatif en appui des objectifs du Plan devrait être accéléré.
  • L'examen du règlement sur les produits de santé naturels devrait être centré sur la résolution des difficultés liées à la mise en application et sur l'assurance que les ressources nécessaires sont en place pour mener à bien le programme.
  • Santé Canada devrait intensifier ses efforts afin d'appuyer le développement de produits novateurs qui viennent combler des besoins non satisfaits en matière de santé.
  • Des ressources adéquates seront nécessaires afin de mener à bien les objectifs définis dans le Plan et de produire des rapports sur les progrès réalisés dans l'atteinte de ces objectifs.

Questions demandant plus de discussion :

  • De quelle façon applique-t-on le principe de précaution dans un cadre de gestion du risque?
  • Quel rôle doivent jouer les professionnels de la santé, l'industrie, les gouvernements provinciaux et les autres intervenants dans l'atteinte des objectifs définis dans le Plan?
  • Dans quelle mesure peut-on mieux harmoniser le processus décisionnel avec l'ensemble du continuum d'accès (p. ex. homologation, établissement des prix, inscriptions au formulaire), et comment y parvenir?
  • Comment les intervenants peuvent-ils travailler ensemble pour améliorer le signalement des effets indésirables des médicaments?
  • Comment les intervenants du système de réglementation peuvent-ils contribuer à s'assurer que des renseignements sur les risques et les bénéfices des produits de santé et des aliments sont communiqués de manière efficace aux personnes concernées, en temps opportun?
  • Il faudra discuter davantage avec les intervenants à propos du renouvellement du régime de frais d'utilisation externe.
  • Étant donné que le Plan porte principalement sur les médicaments et les autres produits thérapeutiques, d'autres discussions sur les aliments seront requises.

Sommaire des séances de consultations régionales

Introduction

En novembre 2006, on a tenu sept séances de consultations régionales avec les principaux groupes d'intervenants afin d'obtenir l'opinion de leurs membres sur le Plan de renouveau de la Direction générale des produits de santé et des aliments (DGPSA). Ces séances ont eu lieu à Toronto, Halifax, Winnipeg, Montréal, Ottawa, Vancouver et Edmonton.

Les participants aux séances représentaient un large éventail d'intervenants clés pour notre Direction générale, y compris des représentants de l'industrie, des professionnels de la santé, des universitaires et des groupes de patients et de consommateurs (les provinces et les territoires ont été consultés séparément).

Les séances étaient présidées par le sous-ministre adjoint de la DGPSA, M. Neil Yeates, et animées par le personnel de Santé Canada. Chaque séance commençait par un aperçu du Plan, présenté par M. Yeates. Les participants pouvaient ensuite demander des précisions sur la présentation et donner les opinions et les perspectives de leur organisation (le document de discussion sur le Plan ainsi que la présentation sont accessibles sur le Web, à l'adresse http://www.santecanada.gc.ca/dgpsa-plan). Les séances se sont terminées par une discussion entre les participants et les représentants de Santé Canada.

Les paragraphes qui suivent se veulent un résumé des principales observations et suggestions et des principaux éléments de discussion. D'autres rapports détaillés sur les séances individuelles seront diffusés sur le site Web du Plan.

Commentaires généraux et perspectives

De façon générale, les participants aux séances ont accepté le diagnostique et les arguments invoqués en faveur du renouveau présentés dans le Plan, de même que sa vision générale et ses objectifs. De plus, bon nombre d'entre eux se sont dits prêts à contribuer à la réussite de l'initiative.

Certains, bien qu'ils appuient l'orientation générale, attendent de connaître les derniers détails relatifs à la mise en oeuvre des initiatives précises du Plan avant de se prononcer.

De nombreux participants ont remarqué que le Plan ne tient pas adéquatement compte du rôle fondamental de Santé Canada concernant la protection de la santé et de la sécurité des Canadiens. On a proposé que ce rôle soit précisé et défini, peut-être dans une nouvelle section portant sur les valeurs et les principes. Certains ont laissé entendre que la tenue de petits ateliers serait une bonne façon d'élaborer un ensemble complet des valeurs et des principes qui devraient sous-tendre les initiatives du Plan.

On a démontré un fort soutien pour bon nombre d'orientations présentées dans le Plan, dont voici des exemples :

  • l'adoption d'approches relatives au cycle de vie dans la réglementation des produits thérapeutiques pour remplacer l'approche ponctuelle utilisée actuellement;
  • le renforcement de la surveillance postcommercialisation et de la communication des risques;
  • le règlement des questions et des difficultés en ce qui concerne la catégorisation des produits - par exemple, certains produits à faible risque régis par le règlement sur les produits naturels;
  • la poursuite des progrès visant la transparence et l'ouverture de nos activités, ainsi que notre responsabilité à l'égard des Canadiens et des Canadiennes;
  • la synchronisation améliorée des objectifs de recherche et de développement, de réglementation et du système de santé.

On a exprimé des opinions partagées sur d'autres sujets, comme le concept des interventions réglementaires en proportion du risque ainsi que les principes de précaution par rapport à la gestion du risque. Certains participants étaient d'avis que ces deux derniers concepts sont incompatibles et qu'une transition vers des interventions réglementaires davantage axées sur le risque signifierait un accent moins prononcé sur la protection de la sécurité des Canadiens.

Un certain nombre de lacunes dans le Plan ont été relevés par les participants. Deux lacunes ont été soulignées dans toutes les séances de consultations :

  • il reste encore beaucoup à faire dans le domaine de la conformité et de l'application des règlements, tant en ce qui concerne les pouvoirs que les capacités;
  • on a exprimé clairement que le Plan devrait mettre davantage l'accent sur l'information transmise aux consommateurs et sur le rôle que Santé Canada devrait jouer à cet égard.

Les participants étaient également d'avis que, pour en arriver à une mise en oeuvre réussie du Plan, il est essentiel que la Direction générale des produits de santé et des aliments obtiennent des ressources adéquates et durables (y compris un nouveau régime de frais d'utilisation externe) ainsi que de nouveaux outils législatifs.

Certains participants ont exprimé des préoccupations à savoir que le Plan est très ambitieux et qu'il faudra établir des priorités. On a recommandé d'inclure un plan de mise en oeuvre doté d'échéanciers pour chaque initiative.

Commentaires particuliers sur des thèmes variés

Rôles et responsabilités

De nombreux participants étaient d'avis que les rôles et les responsabilités des divers intervenants tout au long du processus de réglementation devraient être mieux harmonisés afin d'améliorer l'accès en temps opportun à des produits de santé sûrs et efficaces.

On a invité Santé Canada à jouer un rôle pour collaborer avec certains secteurs et les informer quant à la façon dont ils peuvent contribuer à l'efficacité du système de réglementation - par exemple, les médecins veulent mieux comprendre les attentes en ce qui concerne le signalement des événements indésirables dans le cadre du système de surveillance postcommercialisation.

De nombreux participants étaient en faveur d'une meilleure coordination entre Santé Canada et les provinces et territoires en général, et plus particulièrement entre Santé Canada et le Programme commun d'évaluation des médicaments (PCEM). Les participants ont exprimé des préoccupations, à savoir que les produits approuvés par Santé Canada (s'appuyant sur des considérations liées à la sécurité, à la qualité et à l'efficacité) sont essentiellement inaccessibles s'ils ne sont pas recommandés par le PCEM pour le remboursement en vertu des régimes publics d'assurance-médicaments (s'appuyant sur des considérations de nature thérapeutique et de rapport coût-efficacité). Il s'agit d'une question particulièrement préoccupante en ce qui concerne les médicaments destinés à traiter des maladies rares et à combler les besoins en santé non satisfaits.

On a indiqué qu'un régime de réglementation moderne et efficace nécessiterait la participation active des intervenants dans le processus décisionnel. On a souligné que Santé Canada devrait solliciter de manière plus systématique les commentaires des intervenants sur les activités de réglementation qui ont une incidence directe sur eux et que des ressources devraient être accessibles aux plus petites organisations qui n'ont qu'une capacité limitée pour participer aux activités de consultation des intervenants.

Surveillance postcommercialisation et communication des risques

La plupart des participants considèrent qu'il est essentiel de disposer d'un solide système de surveillance postcommercialisation, particulièrement dans le contexte d'un cadre d'homologation progressive. On a souligné la nécessité d'une surveillance proactive et d'une surveillance réactive, de même que la différence entre les deux.

Un sujet de discussion et de préoccupation commun concerne le fait que les effets indésirables des médicaments ne sont pas tous signalés. Certains participants continuent de préconiser le signalement obligatoire par les professionnels de la santé, alors que d'autres affirment qu'il serait plus efficace de mettre en place d'autres stratégies visant à contrer le nombre insuffisant de signalements. Dans le régime de surveillance postcommercialisation, il faudra davantage développer l'élément que représente le meilleur signalement des effets indésirables des médicaments.

On a manifesté un certain intérêt à l'égard d'un système électronique de signalement des effets indésirables des médicaments ainsi que pour la mise en oeuvre de l'inscription obligatoire et la divulgation des essais cliniques de phase IV par l'industrie en tant que façon de générer de meilleures données sur l'innocuité et l'efficacité, dans un contexte « réel ». On a également appuyé la création d'un réseau de centres nationaux d'excellence dans le cadre de la Stratégie nationale sur les produits pharmaceutiques afin d'améliorer la collecte, l'analyse et la diffusion de renseignements sur l'innocuité et l'efficacité postcommercialisation.

Certains participants ont recommandé l'élaboration de meilleurs outils pour communiquer les risques au public. On a également proposé que le programme de surveillance postcommercialisation de Santé Canada envisage le suivi des produits de santé, permettant ainsi de communiquer plus facilement avec les patients concernés lorsque des problèmes surviennent.

Conformité et application des règlements

De nombreux participants ont mentionné que le Plan n'abordait pas de manière adéquate les écarts actuels quant aux pouvoirs et aux capacités actuelles de Santé Canada en ce qui concerne le respect et l'application du cadre de réglementation actuel des produits de santé. On a proposé que le Plan comporte un objectif précis visant à renforcer la conformité et l'application des règlements. À cet égard, l'obtention de nouveaux pouvoirs législatifs a été jugé essentiel à une mise en oeuvre réussie du Plan.

Ouverture et transparence

De nombreux participants ont présenté l'ouverture et la transparence comme des valeurs qui devraient sous-tendre l'ensemble du processus réglementaire, reconnaissant les défis qu'impose la réalisation de cette tâche. Des renseignements sur les produits comme sur leur examen devraient être facilement accessibles, tout comme les renseignements sur le système de réglementation lui-même. Parallèlement, la transparence et l'ouverture devraient être des valeurs bien intégrées dans toutes les activités auxquelles participe le public, comme les comités consultatifs, et des mécanismes de responsabilisation (obligation de rendre des comptes) devraient être en place pour veiller au respect de ces principes. Le fait que le processus de réglementation soit empreint d'une telle ouverture aidera tous les Canadiens, des fournisseurs de soins de santé jusqu'aux consommateurs, à mieux comprendre la façon d'accéder à l'information sur les produits de santé et les aliments et de participer au processus décisionnel, le cas échéant.

Information et éducation des consommateurs /fournisseurs

Les participants à toutes les séances régionales ont remarqué l'importance de communiquer efficacement avec les consommateurs, y compris les populations vulnérables. Les messages au public, particulièrement ceux qui touchent les risques et les avantages, doivent être clairs et communiqués dans un langage simple et uniforme de façon que les gens puissent prendre des décisions éclairées concernant leur santé. On a demandé que l'on fournisse des renseignements plus précis :

  • aux médecins et aux autres professionnels de la santé qui ont besoin de plus de renseignements sur les risques et les avantages des produits en appui de prescription et d'utilisation optimales;
  • aux patients qui cherchent de plus en plus à être autonomes au moment de prendre des décisions éclairées à propos de leur santé;
  • et aux consommateurs et au public, qui ont besoin de mieux comprendre la façon dont le système de réglementation fonctionne ainsi que les risques et les avantages des produits de santé et des aliments qu'ils consomment.

On a remarqué que le recours à Internet ne suffit pas pour communiquer efficacement avec tous les consommateurs. Les participants ont établi le besoin de renseignements impartiaux et objectifs ainsi que d'une orientation quant à la façon d'évaluer la fiabilité de l'information. On a également proposé que les renseignements à l'intention des consommateurs soient facilement accessibles et diffusés en français comme en anglais. On considère que Santé Canada remplit un important mandat de communiquer des renseignements qui font autorité aux consommateurs et aux fournisseurs de soins de santé. Les participants ont proposé que Santé Canada (y compris les bureaux régionaux) devrait collaborer plus étroitement avec les groupes de consommateurs, les fournisseurs de soins de santé et d'autres intervenants des régions, afin de s'assurer que l'information est transmise de manière efficace.

Programme d'accès spécial, essais cliniques, médicaments orphelins

Les participants ont accueilli l'examen du Programme d'accès spécial et du cadre de réglementation des essais cliniques de 2001 comme des occasions d'assurer l'utilisation adéquate de ces importants mécanismes d'accès aux médicaments qui ne sont toujours pas homologués au Canada.

On a remarqué qu'il y a eu d'importants changements positifs depuis la mise en application du nouveau cadre de réglementation des essais cliniques en 2001 (p. ex. l'approbation en temps plus opportun des demandes d'essais cliniques), mais que les règlements devraient être adaptés de manière à tenir compte des changements relatifs à l'environnement des essais cliniques (p. ex. une transition vers des essais cliniques adaptatifs).

On a demandé que les renseignements obtenus dans le cadre d'essais cliniques soient entièrement divulgués. Certains participants espéraient qu'en vertu de la nouvelle législation, la protection des renseignements commerciaux confidentiels n'empêcherait plus l'accès par le public aux données sur l'innocuité et l'efficacité. Certains ont également recommandé que l'on étudie la façon dont la projection des résultats des essais cliniques sur différentes populations pourrait être mise en place.

Certains participants ont recommandé que Santé Canada élabore une politique sur les médicaments orphelins, ce qui permettrait de mettre en place des mesures incitatives pour les promoteurs, afin qu'ils développent des traitements pour lutter contre des maladies rares et combler des besoins non satisfaits en matière de santé.

Coopération internationale en matière de réglementation

Les participants ont appuyé l'étude d'options visant à établir des ententes de travail partagé avec d'autres organismes de réglementation afin de rehausser l'efficience et l'efficacité des activités de réglementation de la DGPSA. Cependant, on a remarqué que le Canada devrait conserver le pouvoir décisionnel ultime en matière de réglementation.

L'harmonisation, la collaboration et les partenariats internationaux sont considérés comme importants pour renforcer le régime réglementaire du Canada, accroître la concurrence, et faciliter la prise de meilleures décisions. Une collaboration accrue permettra aussi une plus grande efficacité et contribuera à réduire les chevauchements et le dédoublement des efforts.

La conformité aux règlements et leur application, de même que la surveillance postcommercialisation, ont été mentionnées comme étant des secteurs clés qui permettront de développer la collaboration internationale, de regrouper les ressources scientifiques et d'harmoniser les normes, le cas échéant.

Catégorisation des produits; examen du Règlement sur les produits de santé naturels

De nombreux participants aux rencontres ont demandé que la catégorisation des produits soit plus claire, particulièrement en ce qui concerne ceux qui se situent dans une « zone grise » et qui ne s'inscrivent pas clairement dans les catégories existantes de produits de santé naturels, d'aliments, de médicaments ou de cosmétiques. L'absence de clarté a été perçue comme étant néfaste, tant pour l'industrie que pour les consommateurs.

Les participants ont appuyé l'examen du Règlement sur les produits de santé naturels, soulignant qu'il ne devrait pas effacer l'excellent travail déjà réalisé. Les participants sont impatients de présenter leurs commentaires sur la catégorisation des produits qui se situent dans une « zone grise »; la précision des lignes directrices pour l'industrie; et la mise en place d'un système de réglementation axé sur le risque, semblable à celui actuellement en place concernant le matériel médical.

Observations sur les gammes de produits autres que les médicaments à usage humain

De nombreux participants ont observé que le Plan est largement axé sur les médicaments à usage humain et que peu de détails sont fournis quant aux diverses initiatives du Plan qui s'appliquent aux autres produits réglementés par la Direction, comme le matériel médical, les médicaments à usage vétérinaire et les aliments.

On a manifesté un intérêt pour la façon dont le Plan pourrait s'appliquer aux aliments et à la nutrition. Le personnel de Santé Canada a fait remarquer qu'un document de consultation distinct sur la stratégie de modernisation concernant les aliments serait disponible au début de 2007.

Certains participants s'intéressaient particulièrement à la façon dont Santé Canada pourrait favoriser la transmission de renseignements de meilleure qualité aux consommateurs directement aux points de vente, ainsi qu'aux exigences réglementaires concernant les aliments nouveaux. Les participants ont manifesté leur appui à l'égard de l'élaboration d'un cadre pour les allégations à la santé concernant les aliments. On a également suggéré que Santé Canada et l'Agence canadienne d'inspection des aliments définissent mieux leurs rôles et responsabilités et qu'ils en informent le public dans le but de renforcer la confiance du public à l'égard du système alimentaire.

Conclusion et prochaines étapes

Les séances régionales de la DGPSA sur le Plan de renouveau ont servi à démontrer que l'on soutient fortement les priorités visant le renouvellement du système de réglementation présentées dans le Plan. Bon nombre de suggestions d'amélioration importantes ont été présentées et seront intégrées dans une seconde version du Plan dont la diffusion est prévue pour printemps 2007, en même temps que le nouveau plan stratégique de la Direction.

Un rapport séparé sur la consultation électronique sera accessible en ligne dès le début de 2007, ainsi que des rapports de progrès réguliers sur l'élaboration et l'application du Plan.

Annexe 1

Plan de renouveau de Santé Canada - Sommaire

Vision

Santé Canada, en tant que chef de file internationalement reconnu dans le domaine de la réglementation, se dotera d'un système de réglementation adaptable et durable qui :

  • aidera les Canadiens à améliorer les résultats pour leur santé grâce à un accès opportun à des produits de santé et à des aliments sûrs, efficaces et de haute qualité;
  • renforcera la surveillance de la sécurité par une approche axée sur le cycle de vie des produits;
  • soutiendra et améliorera l'efficacité et la prévisibilité de la réglementation, tout en maintenant les normes élevées de sécurité de Santé Canada;
  • sera responsable, ouvert et transparent face aux intervenants et au public;
  • contribuera à une plus grande cohérence entre les processus décisionnels en matière de réglementation et en matière de remboursement.
Mandat

Adopter une approche intégrée de la gestion des risques et des bénéfices reliés aux produits de santé et aux aliments en :
  • minimisant les facteurs de risque pour la santé des Canadiens tout en maximisant la sécurité qu'offre le système de réglementation;
  • en favorisant des conditions qui permettent aux Canadiens de faire des choix sains et en leur procurant une information qui leur permettra de prendre des décisions éclairées en ce qui concerne leur santé.
Objectifs
  1. Santé Canada élaborera une approche de réglementation qui reconnaîtra que les produits de santé ont un « cycle de vie ». Au lieu d'interventions ponctuelles à des moments strictement définis (p. ex. essais cliniques, autorisation de mise sur le marché), une approche axée sur le cycle de vie englobera toutes les étapes de développement et d'utilisation des produits.
  2. Santé Canada se dotera d'un système plus transparent et plus cohérent de classement des produits et d'évaluation de leurs risques.
  3. Santé Canada établira un cadre de réglementation moderne, efficace et adapté des aliments, qui protégera et favorisera la santé humaine, répondra aux nouveaux défis de la salubrité des aliments et de la nutrition et réduira les retards inutiles dans la mise sur le marché canadien d'aliments sûrs.
  4. D'un système de réglementation réactif, Santé Canada passera à une approche proactive qui impliquera les intervenants et aidera à influencer l'avenir et ce, dès aujourd'hui.
  5. Santé Canada utilisera le système de réglementation afin d'améliorer la production, l'utilisation et la diffusion des données sur l'innocuité et l'efficacité des produits de santé et des aliments. Santé Canada adoptera une stratégie plus proactive d'évaluation après mise sur le marché.
  6. Santé Canada renforcera son leadership dans une gamme de dossiers de santé et sécurité touchant les populations à risque, des aliments à la nutrition et aux produits de santé.
  7. Santé Canada favorisera un système de réglementation plus ouvert et transparent dans lequel la participation des patients, des consommateurs, des professionnels de la santé et des chercheurs contribuera à une meilleure qualité générale des décisions prises en matière de réglementation.
  8. Santé Canada travaillera à mieux synchroniser le système de réglementation avec les objectifs, les politiques et les pratiques du système de soins de santé et d'innovation.

Annexe 2

Organisations participantes

Participants de Toronto (3 novembre 2006)

Santé Canada, en tant que chef de file internationalement reconnu dans le domaine de la réglementation, se dotera d'un système de réglementation adaptable et durable qui :

  • Action pour la protection de la santé des femmes
  • Association canadienne de la gestion de l'approvisionnement pharmaceutique
  • Association Canadienne des chaînes de pharmacies
  • Association canadienne des docteurs en naturopathie
  • Association canadienne des importateurs et exportateurs
  • Association canadienne des professionnels en réglementation
  • Cantox Health Sciences International
  • Conseil canadien des distributeurs en alimentation - Bureau de Toronto
  • Conseil consultatif de publicité pharmaceutique
  • CropLife Canada
  • Institut canadien de science et technologie alimentaires
  • L'Association canadienne des cosmétiques, produits de toilette et parfums
  • L'Association canadienne du droit de l'environnement
  • L'Association canadienne du médicament générique
  • L'Institut pour l'utilisation sécuritaire des médicaments du Canada
  • Le Conseil des consommateurs du Canada
  • MEDEC
  • Université de Toronto - Faculté de médecine - Département des sciences de la nutrition
  • Université de Toronto - Faculté de pharmacie Leslie Dan
Participants de Halifax (6 novembre 2006)
  • BioNova - The Nova Scotia Biotechnology and Life Sciences Industry Association
  • College of Physicians and Surgeons of Nova Scotia
  • Concertation sur les politiques au Nouveau Brunswick
  • Herbalists Association of Nova Scotia
  • Nova Scotia Association of Health Organizations
  • Ordre des pharmaciens du Nouveau-Brunswick
  • Réseau atlantique pour la promotion de la santé communautaire (Université Dalhousie)
  • Réseau société en français, Nouvelle-Écosse
  • Université Dalhousie - Faculté des professions de la santé - College of Pharmacy
  • Université Dalhousie - Institut du droit de la santé
  • Université de l'Île-du-Prince-Édouard - Institute for Nutrisciences and Health (NRC-INH)
  • Université Memorial de Terre-Neuve - Faculté de médecine
Participants de Winnipeg (10 novembre 2006)
  • Ag-West Bio Inc.
  • Alliance pour la prevention des maladies chroniques
  • Association des consommateurs du Canada - Direction générale du Manitoba
  • Association des produits d'hygiène du Manitoba
  • Centre du Manitoba des politiques en matière de santé
  • Centre Richardson sur les aliments fonctionnels et les nutraceutiques
  • Le Réseau canadien pour la santé des femmes
  • Ordre des pharmaciens de la Saskatchewan
  • Réseau santé en français de la Saskatchewan

Participants de Montréal (20 novembre 2006)

  • Association canadienne des produits naturels
  • Coalition des organismes communautaires québécois de lutte contre le sida
  • Collège des médecins du Québec
  • Conseil de la transformation agroalimentaire et des produits de consommation
  • Fédération des professionnèles
  • Héma-Québec
  • Option Consommateurs
  • Ordre des médecins vétérinaires du Québec
  • Ordre professionnel des diététistes du Québec
  • Union des Consommateurs
  • Université de Montréal - Faculté de pharmacie
  • Université du Québec à Montréal - Faculté des sciences de l'éducation - Département de kinanthropologie - Programme de recherche sur la chaîne des médicaments
  • Université Laval - Institut des nutraceutiques et des aliments fonctionnels

Participants d'Ottawa (21 novembre 2006)

  • ACIMVL
  • Association canadienne des soins de santé
  • Association de ventes à domicile
  • Association des consommateurs du Canada
  • Association des pharmaciens du Canada
  • Association médicale canadienne
  • Association pharmaceutique homéopathique du Canada
  • BIOTECanada
  • Centre for Science in the Public Interest
  • Conseil canadien des aliments et de la nutrition
  • Conseil canadien du commerce de détail
  • Conseil des viandes du Canada
  • Fondation des maladies du coeur du Canada
  • L'Association Canadienne de produits de consommation spécialisée
  • Les normes canadiennes de la publicité
  • Producteurs laitiers du Canada
  • Rx&D (Les compagnies de recherche pharmaceutique du Canada)
  • Société canadienne des pharmaciens d'hôpitaux
  • Société canadienne du sang

Participants de Vancouver (23 novembre 2006)

  • BC Biotech
  • British Columbia Medical Technology Industry Association
  • British Columbia Transplant Society
  • Faculté de médecine de l'Université de la Colombie-Britannique - Département d'anesthésiologie, de pharmacologie et de thérapeutique
  • L'Association canadienne des aliments de santé
  • L'Association des marchands du quartier chinois à Vancouver
  • Pharmawatch
  • Réseau canadien pour les essais VIH

Participants d'Edmonton (24 novembre 2006)

  • Banque de sang cordonal de l'Alberta
  • BioAlberta
  • Coalition canadienne pour la santé des animaux
  • Coalition pour de meilleurs médicaments
  • Complimentary & Alternative Medicine Education & Research Network of Alberta
  • Institut canadien sur la sécurité des patients
  • L'Association vétérinaire de l'Alberta
  • Organization Canadienne des Maladies Rares
  • Université de l'Alberta - Faculté de droit - Institut du droit de la santé
  • Western Canadian Functional Food and Natural Health Product Network