ISSN 1499-9463
Cat no H42-4/1-20-2F
Si vous avez besoin d'aide pour accéder aux formats de rechange, tels que Portable Document Format (PDF), Microsoft Word et PowerPoint (PPT), visitez la section d'aide sur les formats de rechange.
Direction générale des produits de santé et des aliments
Direction des produits de santé commercialisés
Équipe de rédaction du Bulletin canadien des effets indésirables
Ce bulletin trimestriel prévient les professionnels de la santé des signaux potentiels qu'a pu révéler l'étude des notifications présentées à Santé Canada. Il s'agit d'un moyen utile pour stimuler la déclaration d'effets indésirables, ainsi que pour diffuser de l'information sur les effets indésirables soupçonnés chez l'humain concernant certains produits de santé, avant d'entreprendre des évaluations intégrées des risques et des avantages et de prendre des décisions réglementaires. L'évaluation continue des profils d'innocuité des produits de santé dépend de la qualité de vos déclarations.
Pour signaler des effets indésirables
Programme Canada Vigilance
Téléphone : 1-866-234-2345
Télécopieur : 1-866-678-6789
Des renseignements sur la marche à suivre pour déclarer un effet indésirable à Santé Canada sont publiés à la page Déclaration des effets indésirables associés aux médicaments et autres produits de santé.
Avertissement : On ne peut que soupçonner la plupart des effets indésirables (EI) des produits de santé à l'égard desquels on ne peut établir de lien prouvé de cause à effet. Les notifications spontanées d'EI ne peuvent servir pour déterminer l'incidence des EI, étant donné que les EI ne sont pas suffisamment signalés et l'étendue d'exposition des patients est inconnue.
Certains hyperliens donnent accès à des sites d'un organisme qui n'est pas assujetti à la
Loi sur les langues officielles. L'information qui s'y trouve est donc dans la langue du site.
Points clés
Le léflunomide est un antirhumatismal modificateur de la maladie (ARMM) indiqué chez les adultes atteints de polyarthrite rhumatoïde active1. Il a été mis en marché au Canada en 2000 sous le nom de marque Arava et il est maintenant disponible en divers produits génériques.
La neuropathie périphérique est une affection du système nerveux périphérique moteur, sensoriel ou autonome2. Les signes et symptômes comprennent la faiblesse musculaire ou la paralysie flasque et des troubles sensoriels, y compris la douleur2. La neuropathie a été signalée comme étant associée à plusieurs ARMM, y compris la sulfasalazine, la chloroquine et la pénicillamine3,4.
Au cours des 7 dernières années, des publications ont décrit plusieurs cas de neuropathie périphérique soupçonnée d'être associée au léflunomide5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15. Les patients présentaient une paresthésie ou de la faiblesse, ou les deux, des membres supérieurs ou inférieurs, ou des deux. Dans quelques cas, les symptômes ont été graves ou invalidants12,13,15. L'incidence de la neuropathie périphérique a varié de 1,4 % à 10 % au cours d'études ouvertes visant à évaluer la neurotoxicité du léflunomide5,6,7,8. Au cours de ces études, le pourcentage des patients chez lesquels cet effet indésirable (EI) s'est atténué après l'interruption du médicament, ou une réduction de la dose, a varié de 37 % à 100 %.
Entre la date de la mise en marché et le 31 octobre 2009, Santé Canada a reçu 26 déclarations d'EI portant sur des symptômes de neuropathie périphérique que l'on soupçonnait d'être associée à l'usage du léflunomide. La neuropathie périphérique a été mentionnée dans 9 des déclarations et les 17 autres ont décrit des signes et symptômes de neuropathie périphérique comme la paresthésie, l'hypoesthésie ou une sensation de brûlure de la peau. Des 26 cas, 23 ont été signalés par des professionnels de la santé et 22 ont été signalés comme étant graves*. Il y avait 17 femmes et 7 hommes (le sexe n'a pas été mentionné dans 2 cas). Le nombre plus élevé de femmes pourrait s'expliquer par le fait que la polyarthrite rhumatoïde est 3 fois plus fréquente chez les femmes que chez les hommes16. Des maladies concomitantes (p. ex., polyarthrite rhumatoïde, diabète) et la prise simultanée d'autres médicaments (p. ex., méthotrexate, hydroxychloroquine) sont au nombre des facteurs confusionnels mentionnés dans les déclarations de cas.
Des observations électrophysiologiques ont été effectuées dans 4 des 9 cas déclarés comme neuropathie périphérique et les résultats ont été positifs dans 3 cas. La durée de la thérapie au léflunomide dans ces 9 cas a varié de 2 mois à 2 ans. Dans 9 des 26 cas, l'effet indésirable s'est atténué après l'interruption du médicament.
Des données concernant le lien soupçonné entre la neuropathie périphérique et le léflunomide ont émergé au cours des 7 dernières années. La déclaration volontaire à Santé Canada constitue un important outil de surveillance postcommercialisation qui permet de réunir de l'information précieuse sur les EI des produits de santé. Les professionnels de la santé sont encouragés à signaler à Santé Canada tout cas de neuropathie périphérique soupçonnée d'être associée au léflunomide.
Patrice Tremblay, MD, Santé Canada
*La Loi et le Règlement sur les aliments et drogues définissent un EI grave comme : « une réaction nocive et non intentionnelle à une drogue qui est provoquée par toute dose de celle-ci et qui nécessite ou prolonge l'hospitalisation, entraîne une malformation congénitale ou une invalidité ou incapacité persistante ou importante, met la vie en danger ou entraîne la mort ».
Références
1. Arava (léflunomide) [monographie du produit]. Laval (Qc) : sanofi-aventis Canada Inc.; 2006.
2. Conseil des organisations internationales des sciences médicales.
Reporting adverse drug reactions: definitions of terms, and criteria for their use(version PDF - 1853 Ko). Genève : Le Conseil; 1999. (consulté le 4 décembre 2009).
3. Parker D Jr. Peripheral neuropathy. Dans : Tisdale JE, Miller DA, éditeurs. Drug-induced diseases: prevention, detection, and management. Bethesda (MD) : American Society of Health-System Pharmacists; 2005.
4. Argov Z, Mastaglia FL.
Drug-induced peripheral neuropathies. BMJ 1979;1:663-6. [PubMed]
5. Bharadwaj A, Haroon N.
Peripheral neuropathy in patients on leflunomide. Rheumatology (Oxford) 2004;43: 934. [PubMed]
6. Richards BL, Spies J, McGill N, et al.
Effect of leflunomide on the peripheral nerves in rheumatoid arthritis. Intern Med J 2007; 37:101-7. [PubMed]
7. Metzler C, Arlt AC, Gross WL, et al.
Peripheral neuropathy in patients with systemic rheumatic diseases treated with leflunomide. Ann Rheum Dis 2005;64:1798-800. [PubMed]
8. Martin K, Bentaberry F, Dumoulin C, et al.
Peripheral neuropathy associated with leflunomide: Is there a risk patient profile? Pharmacoepidemiol Drug Saf 2007;16:74-8. [PubMed]
9. Bonnel RA, Graham DJ.
Peripheral neuropathy in patients treated with leflunomide. Clin Pharmacol Ther2004;75:580-5. [PubMed]
10. Adverse Drug Reactions Advisory Committee.
Leflunomide and peripheral neuropathy. Aust Adv Drug Reactions Bull 2006;25:18-9.
11. Martin K, Bentaberry F, Dumoulin C, et al.
Neuropathy associated with leflunomide: a case series. Ann Rheum Dis 2005;64:649-50. [PubMed]
12. Gabelle A, Antoine JC, Hillaire-Buys D, et al.
Neuropathie axonale sévère et léflunomide. Rev Neurol (Paris) 2005;161:1106-9. [PubMed]
13. Carulli MT, Davies UM.
Peripheral neuropathy: An unwanted effect of leflunomide? Rheumatology (Oxford) 2002;41:952-3. [PubMed]
14. Hill CL.
Leflunomide-induced peripheral neuropathy: rapid resolution with cholestyramine wash-out. Rheumatology 2004;43:809.
15. Lormeau C, Vandecandelaere M, Gasseu N, et al. Neuropathies périphériques au cours d'un traitement par léflunomide : deux nouvelles observations. Revue Rhu 2003;70:1001.
16. Lipsky PE. Rheumatoid arthritis. Dans : Fauci AS, Braunwald E, Hauser SL, et al, éditeurs. Harrison's principles of internal medicine. 17e éd. New York (NY) : McGraw-Hill; 2008. p.e2083-e2091.
Le Programme Canada Vigilance recueille les déclarations d'effets indésirables (EI) soupçonnés d'être associés à des produits de santé (produits pharmaceutiques et biologiques, produits de santé naturels, radiopharmaceutiques, biotechnologiques et cellules, tissus et organes). Des renseignements détaillés au sujet du programme et de sa base de données peuvent être retrouvés sur le site Web MedEffetMC Canada.
En 2009, Santé Canada a reçu 27 496 déclarations d'EI provenant du Canada* dont 74,9 % ont été considérés graves†. Le tableau 1 présente les déclarations canadiennes d'EI reçues selon le type de produit.
Au Canada, les détenteurs d'une autorisation de mise en marché (DAMM) sont tenus de soumettre les déclarations d'EI reçues conformément aux exigences de la Loi sur les aliments et drogues et son règlement d'application. Les DAMM sont tenus de faire parvenir au Programme Canada Vigilance, dans un délai de 15 jours, toutes les déclarations d'EI graves survenus au Canada et toutes les déclarations d'EI graves et imprévus survenus à l'étranger. En 2009, les DAMM ont soumis 69,4 % du total des déclarations canadiennes reçues. Les autres déclarations ont été reçues directement de la communauté et des hôpitaux (tableau 2).
Le nombre des déclarations d'EI d'origine canadienne a augmenté de 35,0 % en 2009 par rapport à 2008 (Figure 1). La majorité des cas canadiens signalés à la fois aux DAMM et à Santé Canada provenaient de professionnels de la santé (tableau 3).
Le nombre de déclarations d'EI de l'étranger reçues des DAMM a été de 305 847 (Figure 2). La base de données de Canada Vigilance n'inclut pas pour le moment les déclarations d'origine étrangère.
Santé Canada remercie tous ceux qui ont contribué au Programme Canada Vigilance et encourage l'appui continu de la surveillance post-commercialisation par la déclaration des EI. Tout EI soupçonné d'être associé à l'usage de produits de santé peut être signalé au Programme Canada Vigilance par un des moyens suivants :
Des étiquettes préaffranchies, le Formulaire de déclaration de Canada Vigilance et les lignes directrices sur la déclaration des EI (« Lignes directrices - Déclaration volontaire des effets indésirables présumés des produits de santé par les professionnels de la santé et par les consommateurs ») sont disponibles sur le site Web MedEffetMC Canada. Le formulaire de déclaration se trouve aussi à la fin du Compendium des produits et spécialités pharmaceutiques (CPS).
*Canada Vigilance reçoit des déclarations à la fois pour des renseignements initiaux et des renseignements de suivi au sujet d'EI soupçonnés d'être associés à des produits de santé. Les déclarations d'EI réacheminées à d'autres programmes ne sont pas incluses.
Note : DAMM = détenteur d'une autorisation de mise en marché.
* Canada Vigilance reçoit des déclarations à la fois pour des renseignements initiaux et des renseignements de suivi au sujet d'EI soupçonnés d'être associés à des produits de santé. Les déclarations d'EI réacheminées à d'autres programmes ne sont pas incluses.
† Consommateurs, patients et professionnels de la santé hors hôpital.
* Canada Vigilance reçoit des déclarations à la fois pour des renseignements initiaux et des renseignements de suivi au sujet d'EI soupçonnés d'être associés à des produits de santé. Les déclarations d'EI réacheminées à d'autres programmes ne sont pas incluses.
† Type non précisé dans la déclaration.
Figure 1 : Nombre de déclarations canadiennes d'effets indésirables reçues par Santé Canada de 2001 à 2009.

Figure 2 : Nombre de déclarations d'effets indésirables de l'étranger reçues par Santé Canada de détenteurs d'une autorisation de mise en marché, de 2001 à 2009.

L'Inspectorat de la Direction générale des produits de santé et des aliments recueille les incidents relatifs aux instruments médicaux et saisit les données dans le système des instruments médicaux. L'Inspectorat est responsable de la vérification de la conformité d'un vaste éventail de produits de santé réglementés, incluant les instruments médicaux qui s'étendent des pansements adhésifs aux stimulateurs cardiaques. Il est aussi chargé de la prestation d'un programme national de conformité et d'application qui vise à minimiser les risques pour la santé des Canadiens, en maximisant la sécurité des produits de santé. Un volet important de ce programme comprend la collecte, l'étude et le suivi des incidents relatifs aux instruments médicaux signalés à l'Inspectorat par la présentation de rapports obligatoires et volontaires portant sur un problème. Les fabricants et les importateurs doivent soumettre des rapports obligatoires conformément aux articles 59 à 61 du Règlement sur les instruments médicaux. Les rapports volontaires sont soumis principalement par des professionnels de la santé, et des patients et utilisateurs. En 2009, 5 269 incidents au total ont été entrés dans le système des instruments médicaux. Parmi ces rapports, 4 839 (91,8 %) étaient obligatoires et 430 (8,2 %) étaient volontaires.
L'information sur le rapport obligatoire et volontaire des incidents relatifs aux instruments médicaux peut être trouvée sur le site Web de Santé Canada.
Les formulaires de rapport de problème relatif à un instrument médical peuvent être soumis par courriel sous forme de pièce jointe à : mdpr@hc-sc.gc.ca. Veuillez inclure l'acronyme « MDPR » dans la ligne d'objet du message électronique afin de générer une confirmation automatisée de réception par l'Inspectorat.
Jennifer Lo, BSc, BA; Fannie St-Gelais, PhD, Santé Canada
*Inclut les déclarations d'EI reçues au sujet de types de produits qui ne relèvent pas du Programme Canada Vigilance. Ces déclarations ont été réacheminées au programme approprié de déclaration des EI.
†La Loi et le Règlement sur les aliments et drogues définissent un EI grave comme : « une réaction nocive et non intentionnelle à une drogue qui est provoquée par toute dose de celle-ci et qui nécessite ou prolonge l'hospitalisation, entraîne une malformation congénitale ou une invalidité ou incapacité persistante ou importante, met la vie en danger ou entraîne la mort ». Un EI grave et imprévu se définit comme une : « réaction indésirable grave à une drogue dont la nature, la gravité ou la fréquence n'est pas indiquée dans les mentions de risque figurant sur l'étiquette de la drogue ».
(affichés sur le site Web de Santé Canada du 11 novembre 2009 au 19 février 2010)
| Date* | Produit | Sujet |
|---|---|---|
| 11 & 16 fév | Accutane | Réactions cutanées graves |
| 9 fév | Complete 7-day Cleanse | Rappel - risque grave pour la santé |
| 4 fév | Treillis chirurgical | Complications associées à l'implantation transvaginale |
| 2 fév | Déambulateurs à roulettes neXus I, II et III | Association avec des chutes et des préjudices sérieux |
| 29 jan | Seringues à insuline Nipro GlucoPro | Retrait du marché - les aiguilles pourraient se détacher pendant l'utilisation |
| 29 jan | Produits contenant du glucomannane | Risque de suffocation si ingérés sans boire suffisamment de liquide |
| 29 jan | Produits Natural Choice | Produits de santé non homologués |
| 27 jan | Médicaments pour la maladie de Parkinson | Mise à jour - disponibilité de certains médicaments |
| 16 jan | Pastilles Rolaids | Rappel - risque pour la santé |
| 14 jan | The Slimming Coffee | Produit amaigrissant non homologué |
| 8 & 12 jan | Optimark | Association avec la fibrose systémique néphrogénique |
| 8 jan | Stiff Nights | Produit de santé non homologué |
| 6 jan | Produits de l'étranger | Alertes - Ku Xiu Ba Xiang Jian Fei Wan, Super Slim (Yani), SHoufsy, MIGAC (sic) FAT BURMING (sic) FACTOR, RockHard Weekend, Pai You Guo, M-Action et Full Contact Max Potency |
| 31 déc | Produit de l'étranger | Alerte - Tylenol Arthritis Pain Caplet : rappel aux États-Unis |
| 29 déc | BiCNU | Rappel de type I - risque d'infection |
| 24 déc | RevolutionDS Weight Loss | Produit amaigrissant non homologué |
| 22 déc | Produits de l'étranger | Alertes - Power-Plus P, Show Party et Zeng Da Yan Shi Wan |
| 21 & 23 déc | Myfortic | Cas signalés d'érythroblastopénie chronique acquise |
| 21 déc | Cerezyme | Approvisionnement et recommandations concernant la reprise de Cerezyme |
| 10 déc | Produits de l'étranger | Alertes - S-DROL et produits de musculation |
| 8 déc | Produits Acai Berry | Mise à jour - produits falsifiés |
| 8 déc | Analgésiques opioïdes | Votre santé et vous : Analgésiques opioïdes |
| 4 déc | Comprimés Zaditen | Rappel du lot #440494 - efficacité réduite |
| 30 nov & 3 déc | Exjade | Changements proposés à la monographie canadienne |
| 26 nov | Rapamune | Changements relatifs à la mesure des taux sanguins |
| 26 nov | Vaccins | Votre santé et vous : Fausses conceptions au sujet de l'innocuité des vaccins |
| 25 & 26 nov | Héparine | Information concernant des modifications à la puissance |
| 25 nov | Once More | Produit de santé non homologué |
| 24 nov | Médicaments sur l'Internet | Votre santé et vous : Achat de médicaments par l'entremise d'Internet |
| 19-25 nov | Thyrogen et certains produits Genzyme |
Particules étrangères trouvées dans certains produits |
| 12 nov | Vaccin Arepanrix H1N1 | Autorisation de la vente et des activités post-commercialisation |
Pour recevoir le bulletin et les avis sur les produits de santé gratuitement par courriel, abonnez-vous à l'Avis électronique MedEffet.
Santé Canada
Direction des produits de santé commercialisés
Indice de l'adresse 0701C
Ottawa (Ontario) K1A 0K9
Téléphone : 613-954-6522
Télécopieur : 613-952-7738
Équipe de rédaction
Ann Sztuke-Fournier, BPharm (Rédactrice en chef)
Jared Cousins, BSP
Mary Joy, RPh, BScPhm
Hoa Ly, BSc
Patricia Carruthers-Czyzewski, BScPhm, MSc
Gilbert Roy, BPharm
Christianne Scott, BPharm, MBA
Remerciements
Nous remercions les membres suivants du comité consultatif d'experts sur la vigilance des produits de santé pour la révision du materiel de ce numéro : Colleen J. Metge, BSc(Pharm), PhD; Dugald Seely, ND, MSc; et Sylvia Hyland, RPh, BScPhm, MHSc. Nous remercions aussi Kaitlyn Proulx et Darija Muharemagic, étudiantes en science biopharmaceutique, pour leur participation dans la production de ce numéro.
Des suggestions?
Vos commentaires sont importants pour nous. Dites-nous ce que vous pensez.
Signaler des effets indésirables
Programme Canada Vigilance
Téléphone : 1-866-234-2345
Télécopieur : 1-866-678-6789
Droit d'auteur
© Sa Majesté la Reine du Chef du Canada, 2010. Cette publication peut être reproduite sans autorisation à condition d'en indiquer la source en entier. Il est interdit de l'utiliser à des fins publicitaires. Santé Canada n'accepte pas la responsabilité de l'exactitude ou de l'authenticité des renseignements fournis dans les notifications.
En raison des contraintes de temps concernant la production de cette publication, les informations publiées peuvent ne pas refléter les informations les plus récentes.