Help on accessing alternative formats, such as Portable Document Format (PDF), Microsoft Word and PowerPoint (PPT) files, can be obtained in the alternate format help section.
(1) The label of a controlled product or container in which a controlled product is packaged shall be applied
(2) Paragraph (1)(a) does not apply in respect of the sale or importation of a controlled product that is packaged in a container that meets the requirements of section 17. [SOR 88-555; sec. 4]
Non controlled products, use of WHMIS border on ~: While neither the HPA nor CPR preclude a supplier from using the WHMIS border on non-controlled products, this practice conflicts with the intent of the border and is not encouraged; {ref.: PIS No.19}.
Administrative exceptions: As labels placed on the vertical surface of gaz cylinders may be subject to disfiguration during transport due to abrasion from adjacent cylinders, as a policy, it was agreed to permit the use of a modified WHMIS label to fit the contour of the shoulder of compressed gas cylinders. In the case of grinding wheels, a circular label would provide greater surface area in which to disclose the information required by the CPR. Where the controlled product is a grinding wheel and the label is intended to be placed on its surface, the shape of the border referred to in subsection 20(a)(ii) of the CPR may be modified such that a circular label will be acceptable; {ref.: PIS No.43}.
Subsection 20(1):
"Designed as depicted" means that:
During the development of WHMIS, the original stakeholder representatives had agreed that "to avoid confusion with other information on a container, e.g., TDG Regulations, the WHMIS label information must be clearly distinguishable from, and not in conflict with, other printed information on the container. More specifically: the WHMIS label information would be within a distinctive border".
When interpreting a law, the court will look at the purpose of a law and will not interpret it so restrictively as to defeat the purpose of that law. In other words, if a certain interpretation would defeat the purpose of the law, the court will reject it. This principle is found at section 12 of the Interpretation Act, which states that:
"every enactment is deemed remedial and shall be given
such fair, large and liberal construction and interpretation
as best insures the attainment of its objects."
The "object" of the WHMIS border is to enable users to distinguish between information required by the CPR from information that is not. The IWCC position is that information not required by the CPR shall not be placed within the WHMIS supplier label border; {ref.: IWCC Policy Paper No. 3}.
Subsection 20(2):
In some cases, products are packaged in containers which have two principal display panels (PDPs); one panel is labelled in English while the other displays the equivalent information in French. Where a separate PDP is used for each official language, the supplier has the option of disclosing the prescribed information in English only on the English panel and in French only on the French panel or the supplier may disclose the French and English versions of the label information on both panels. Where a separate English and French label is used, however, all required hazard symbols must be disclosed on both. In the case where there is only one PDP, all of the information required to be disclosed on the WHMIS label must appear on this PDP in English and French within a single WHMIS border or within a separate WHMIS border for English and for French; {ref.: PIS No.31}.
1Note: A proposal to also amend the CPR to permit not applying the WHMIS border to labels on products meeting the definition of "laboratory sample" was not accepted by the WHMIS participants, {ref.: PIS No.26}