ARCHIVÉE - Troisième ensemble de données de surveillance

Le troisième ensemble de données de surveillance, daté de février 2009, comprend des données obtenues à partir d'échantillons d'aliments analysés afin de déterminer leur teneur en gras total, en gras trans et en gras saturés. Il comprend aussi des données tirées du tableau de la valeur nutritive de diverses étiquettes d'aliments soumises à un examen approfondi des étiquettes d'aliments préemballés.

Les analyses d'aliments provenant de restaurants, de cafés et de beigneries portent sur les produits suivants :

Les résultats d'analyses de laboratoire portent sur les produits de boulangerie suivants :

Les données nutritionnelles tirées du tableau de la valeur nutritive de diverses étiquettes d'aliments préemballés provenant de supermarchés portent entre autres sur les aliments suivants :

Points saillants du troisième ensemble de données de surveillance

Si l'on se fie aux résultats de l'examen des étiquettes de divers aliments préemballés, les règlements régissant l'étiquetage nutritionnel sont un outil efficace qui incite l'industrie à reformuler ses produits. En effet, nombreux sont les établissements qui ont réduit la teneur en gras trans de leurs produits, qui respectent maintenant la limite de 5 % de gras trans de la teneur totale en matières grasses.

Il ressort aussi du troisième ensemble de données que la teneur en gras trans de divers aliments ethniques est conforme à la limite recommandée par le Groupe d'étude sur les graisses trans et adoptée par Santé Canada.

Certains progrès ont aussi été observés en ce qui concerne la réduction de la teneur en gras trans des produits de boulangerie provenant tant des supermarchés que des cafés et des beigneries.

Résultats concernant les aliments provenant de cafés et de beigneries :

Les résultats indiquent que 17 des 29 échantillons analysés (soit 59 %) respectent la limite de 5 % de gras trans de la teneur totale en matières grasses. De plus, les cinq cafés et beigneries inclus dans cet ensemble de données offrent des aliments faibles en gras trans. Toutefois, trois des cinq établissements offrent encore des aliments qui dépassent la limite de 5 % de gras trans de la teneur totale en matières grasses.

Résultats concernant les aliments provenant de divers restaurants ethniques :

Le troisième ensemble de données de surveillance porte entre autres sur des échantillons recueillis auprès d'établissements offrant divers aliments ethniques. Les résultats de l'analyse des aliments ethniques indiquent que 56 aliments sur 63 (soit 89 %) respectent la limite de 5 % de gras trans de la teneur totale en matières grasses. C'est également le cas de certains aliments provenant de divers restaurants ethniques, notamment des établissements chinois, thaïs, indiens, libanais, antillais, japonais et vietnamiens.

Résultats de l'examen des étiquettes :

Voici les résultats de l'examen des étiquettes :

  • 65 % des biscuits (44 sur un total de 68 produits) respectent la limite de 5 %.
  • 86 % des craquelins (44 sur un total de 51 produits) respectent la limite de 5 %.
  • 86 % des mélanges instantanés de nouilles (19 sur un total de 22 produits) respectent la limite de 5 %.
  • 91 % de pommes de terre congelées (10 sur un total de 11 produits) respectent la limite de 5 %.
  • 80 % de desserts préemballés (63 sur un total de 79 produits) respectent la limite de 5 %.
  • 92 % des collations (85 sur un total de 92 produits) respectent la limite de 5 %.
  • 58 % du maïs à éclater (13 sur un total de 22 produits) respectent la limite de 5 %.

Pourcentage d'aliments préemballés représentant sept catégories d'aliments qui respectent la limite de 5 % de gras trans de la teneur totale en matières grasses
en 2008

Pourcentage d'aliments préemballés représentant sept catégories d'aliments qui respectent la limite de 5 % de gras trans de la teneur totale en matières grasses

Fig. 1: Pourcentage d'aliments préemballés représentant sept catégories d'aliments qui respectent la limite de 5 % de gras trans de la teneur totale en matières grasses
en 2008.

Résultats concernant les produits de boulangerie :

Voici les résultats des analyses de produits de boulangerie :

  • 25 % des croissants (4 sur un total de 16 produits) respectent la limite de 5 %.
  • 45 % des pâtisseries danoises (5 sur un total de 11 produits) respectent la limite de 5 %.
  • 36 % des tartes (4 sur un total de 11 produits) respectent la limite de 5 %.
  • 67 % des tartelettes (10 sur un total de 15 produits) respectent la limite de 5 %.
  • 43 % des gâteaux (6 sur un total de 14 produits) respectent la limite de 5 %.
  • 45 % des brownies (5 sur un total de 11 produits) respectent la limite de 5 %.
  • 33 % des beignes (1 sur un total de 3 produits) respectent la limite de 5 %.

Les résultats des analyses en laboratoire des produits de boulangerie indiquent que 35 des 81 produits analysés (soit 43 %) respectent la limite de 5 % de gras trans de la teneur totale en matières grasses. Ils révèlent aussi que la plupart des produits qui dépassent la limite de 5 % ne sont pas accompagnés d'un tableau de la valeur nutritive. Plus précisément, 38 des 46 produits (soit 83 %) qui dépassent la limite de 5 % ne comportent pas d'étiquette.

Collecte des échantillons

Les aliments présentés, retenus pour l'analyse, représentaient la majorité des aliments vendus dans une catégorie de produits particulière. Ensemble, les produits choisis d'après des données sur la part de marché, représentaient plus de 99 % de la part de marché (part en volume). Les produits représentant sept catégories d'aliments (biscuits, craquelins, mélange instantanés de nouilles, pommes de terre congelées, desserts préemballés, collations, et maïs à éclater) ont été recueillis auprès de grands supermarchés des quatre coins du Canada, soit de Toronto (Ont.), de Vancouver (C.-B.), de Halifax (Nouvelle-Écosse), de Montréal (Qc) et de Scarborough (Ont.).

Les échantillons d'aliments choisis ont été recueillis auprès de restaurants qui servent des aliments de diverses cuisines ethniques à Scarborough, en Ontario et de cafés et de beigneries populaires de Halifax, en Nouvelle-Écosse.

Méthode d'analyse

Les analyses ont été effectuées par trois laboratoires de Santé Canada (situés à Ottawa, à Toronto et à Winnipeg).

Les échantillons ont été analysés à l'aide de la méthode recommandée au Canada pour les gras trans, soit la méthode 996.06 (1) de l'Association of Official Analytical Chemists (AOAC). On utilise cette méthode de laboratoire pour mesurer la teneur totale en matières grasses et en acides gras d'une vaste gamme d'aliments assujettis à l'étiquetage nutritionnel au Canada et aux États-Unis.

Référence:

1) AOAC Official Method 996.06. Fat (Total, Saturated, and Unsaturated) in foods, hydrolytic extraction gas chromatographic method, Revised 2001. In: Official Methods of Analysis of AOAC International 18th Edition (Horwitz, W, ed.).

Questions et réponses sur le troisième ensemble de données de surveillance

Question 1 : Comment la surveillance a-t-elle été effectuée pour obtenir le troisième ensemble de données?

Pour l'examen des étiquettes :

Aux fins de l'examen des étiquettes, les catégories d'aliments (biscuits, craquelins, pâtes et nouilles instantanées, pommes de terre congelées, desserts préemballés, collations et maïs à éclater) ont été choisies parce qu'elles constituaient auparavant d'importantes sources de gras trans (autrement dit, elles contenaient de fortes concentrations de gras trans, ou renfermaient des concentrations plus faibles de gras trans mais étaient consommés en grande quantité par un grand nombre de consommateurs). Les produits spécifiquement retenus à l'intérieur de chaque catégorie ont été choisis à la lumière de données sur la part du marché. Ensemble, ces représentaient plus de 99 % de la part de marché (part en volume). Certains produits qui répondaient à ce critère (99 % de la part de marché) n'ont pas été retenus parce que, d'après les ensembles de données de surveillance antérieurs, leur teneur en gras trans était déjà faible. C'est pourquoi on n'a pas procédé à un nouvel examen de l'étiquette de ces produits.

Les étiquettes d'aliments ont été recueillis en mars 2008 auprès des grands supermarchés des villes suivantes : Toronto (Ontario), Vancouver (Colombie-Britannique), Halifax (Nouvelle-Écosse), Montréal (Québec) et Scarborough (Ontario).

Dans certains cas, lorsque des produits avaient été reformulés autrefois après l'examen des étiquettes, les entreprises ont fourni à Santé Canada des données d'étiquetage complètes, y compris le tableau de la valeur nutritive et des informations (comme la date de la reformulation) concernant les produits en question. Les aliments reformulés sont identifiés à l'aide de renvois dans les tableaux de données.

Dans le cas des produits qui ont été analysés en laboratoire :

Les échantillons d'aliments soumis aux analyses en laboratoire ont été recueillis auprès de restaurants qui servent des aliments de diverses cuisines ethniques et de cafés et beigneries populaires. Diverses cuisines ethniques étaient représentées : chinoise, thaïe, indienne, libanaise, antillaise, japonaise et vietnamienne. Les restaurants ont été choisis au hasard à l'aide de Canada 411.

Les échantillons de beignes et de muffins ont été recueillis auprès de cafés et de beigneries populaires de Halifax (Nouvelle-Écosse) en janvier 2008.

Les produits de boulangerie provenant de divers supermarchés ont été retenus aux fins d'analyses en laboratoire parce qu'ils constituaient auparavant d'importantes sources de gras trans. Ils ont été recueillis auprès de supermarchés des villes suivantes : Toronto [Oakville, Burlington et Scarborough] (Ontario), St. Catharines (Ontario), Winnipeg (Manitoba) et Montréal [Longueuil] (Québec).

L'analyse de la teneur en matières grasses a été effectuée par trois laboratoires de Santé Canada (situés à Ottawa, à Toronto et à Winnipeg) à l'aide de la méthode décrite dans la page qui y est consacrée.

Dans certains cas, lorsque des aliments avaient été reformulés, depuis la collecte de l'examen des étiquettes, les entreprises ont fourni à Santé Canada des données exactes et fiables les concernant. La méthodologie utilisée par ces entreprises pour analyser la teneur en gras trans des aliments reformulés correspondait aux méthodes et aux normes employées par Santé Canada dans le cadre du Programme de surveillance des gras trans. Les aliments reformulés sont identifiés à l'aide de renvois dans les tableaux de données.

Question 2 : Quelle est la fréquence d'échantillonnage dans le cadre du Programme de surveillance?

Le troisième ensemble de données porte sur des échantillons qui ont été prélevés et analysés en 2008. Le Ministère continuera d'afficher les données de son programme de surveillance permanente au cours de l'année prochaine. Le prochain cycle d'échantillonnage et d'analyse est en cours et la prochaine série de données devrait être publiée au cours du printemps 2009.

Question 3 : Pourquoi a-t-on choisi d'analyser des aliments ethniques?

Un des objectifs de nos plans d'échantillonnage consistait à analyser des aliments qui n'avaient pas encore été inclus dans le programme de surveillance. Jusqu'ici, le programme de surveillance avait mis l'accent sur les aliments frits provenant de restaurants de type familial et des principales chaînes de restauration rapide. Or, d'après les résultats du premier et du deuxième ensembles de données, l'industrie fait des progrès et la teneur en gras trans de nombreux aliments provenant de ces établissements a diminué. C'est pourquoi nous avons choisi d'inclure dans nos plans d'échantillonnage des aliments d'autres secteurs qui n'ont pas été inclus dans le programme de surveillance. C'est ainsi que nous avons retenu, aux fins d'analyses, des aliments frits provenant de restaurants qui servent des aliments de diverses cuisines ethniques, par exemple, les cuisines chinoise, indienne et antillaise.

Question 4 : Pourquoi les gras trans et saturés tirés des tableaux de la valeur nutritive ne sont-ils pas présentés par portion?

La façon d'exprimer les gras trans et saturés est directement liée aux limites de 2 % et de 5 % de gras trans de la teneur totale en matières grasses, recommandées par le Groupe d'étude sur les graisses trans et qui servent de normes dans la surveillance des progrès réalisés par l'industrie sur le plan de la réduction de la teneur en gras trans de leurs produits.

Question 5 : Dans quelle mesure les tableaux de la valeur nutritive sont-ils exacts?

L'information fournie par les tableaux de la valeur nutritive est exacte. Il ressort de comparaisons entre les données indiquées dans les tableaux de la valeur nutritive et les résultats d'analyses en laboratoire de Santé Canada que la plupart (environ 85 %) des produits respectent la valeur déclarée sur l'étiquette. Ainsi, les consommateurs devraient, lorsqu'ils sont appelés à faire des choix alimentaires sains, considérer que les données fournies par les tableaux de la valeur nutritionnelle sont exactes et fiables.

Question 6 : Quels sont les aliments que l'on prévoit analyser?

D'après les ensembles de données antérieurs et actuel, les aliments provenant de la plupart des principaux restaurants de type familial, des chaînes de restauration rapide populaires et des établissements offrant divers types d'aliments ethniques respectent la limite établie en matière de gras trans. C'est pourquoi les analyses à venir viseront les établissements de petite taille et de taille moyenne.

Un autre objectif du prochain cycle d'échantillonnage consistera à analyser des aliments provenant d'autres secteurs, qui n'ont pas encore été soumis au Programme de surveillance. Par exemple, Santé Canada analysera les aliments offerts par les services alimentaires, comme les cafétérias et les salles de cinéma.

Enfin, pour les aliments préemballés, on prévoit élargir l'examen des étiquettes et y inclure l'information nutritionnelle tirée du tableau de la valeur nutritive d'autres catégories d'aliments et de plusieurs autres produits alimentaires.

Question 7 : D'après les résultats, y a-t-il certains aliments que les Canadiens devraient éviter?

Les données qui ont été publiées ne rendent pas compte de tous les aliments ethniques ou produits alimentaires offerts aux consommateurs; il s'agit d'un simple échantillonnage. Comme le montrent les tableaux de données, les entreprises alimentaires continuent de reformuler leurs produits pour réduire les gras trans. Nous nous attendons à une augmentation croissante du nombre de produits ayant une teneur réduite en gras trans.

Santé Canada continue d'encourager les Canadiens à choisir des aliments faibles en gras trans et saturés. Bien manger avec le Guide alimentaire canadien est un outil important qui contient des recommandations particulières sur les types et les quantités d'aliments qui favorisent un régime sain et fournit des conseils sur les repas pris à l'extérieur du foyer.

De plus, nous encourageons les Canadiens à lire le tableau de la valeur nutritive lorsqu'ils choisissent des aliments, car il indique les taux de gras trans et saturés que contient un aliment, ainsi que d'autres informations nutritionnelles importantes, notamment les calories et la teneur en treize éléments nutritifs de base.

Question 8 : Pourquoi le troisième ensemble de données comprend-il des données sur des entreprises qui respectaient déjà les limites relatives aux gras trans, d'après les ensembles de données antérieurs?

Ces résultats ont été inclus dans le troisième ensemble de données parce qu'on a voulu procéder à une vérification ponctuelle à l'aide des données actualisées. Il s'agit ainsi de déterminer si les entreprises ayant déjà reformulé leurs produits afin d'en réduire la teneur en gras trans n'ont pas recommencé à utiliser des huiles partiellement hydrogénées dans la fabrication de leurs produits.

Certains des échantillons compris dans ce troisième ensemble de données (les beignes et muffins offerts dans les cafés et les beigneries) provenaient d'une ville qui n'avait pas été visée par les analyses antérieures. L'idée était de faire en sorte qu'il n'y ait pas de différences entre les régions et de donner au consommateur l'assurance qu'un produit acheté dans une ville était identique au même produit acheté ailleurs au Canada.

Détails de la page

Date de modification :