Le 23 mai 2007
Si vous avez besoin d'aide pour accéder aux formats de rechange, tels que Portable Document Format (PDF), Microsoft Word et PowerPoint (PPT), visitez la section d'aide sur les formats de rechange.
Certains hyperliens donnent accès à des sites d'un organisme qui n'est pas assujetti à la
Loi sur les langues officielles. L'information qui s'y trouve est donc dans la langue du site.
entre
le First Nations Leadership Council
représentant l'Assemblée des Premières nations de la Colombie-Britannique, le
Sommet des Premières nations et la Union of British Columbia Indian Chiefs
et
le gouvernement du Canada
et
le gouvernement de la Colombie-Britannique
(collectivement les « parties »)
Attendu que :
En conséquence, les parties conviennent de ce qui suit :
Les parties reconnaissent et respectent les relations et responsabilités juridictionnelles et fiduciaires établies et en pleine évolution et chercheront à éliminer les obstacles au progrès en établissant des relations de travail efficaces.
Les parties s'entendent pour accroître de façon concertée la participation des Premières nations à la prise de décision concernant les services de santé qui leur sont destinés et pour établir des mécanismes clairs de collaboration avec les gouvernements et les autorités sanitaires, afin que les services de santé correspondent davantage aux besoins des Premières nations.
Les mesures à l'étude comprennent notamment les suivantes : la création d'un nouveau conseil de la santé des Premières nations qui représentera l'ensemble des Premières nations en matière d'initiatives relatives à la santé; l'établissement d'un processus trilatéral pour la planification des politiques et des programmes liés à la santé et la surveillance des résultats sur le plan de la santé des communautés des Premières nations; la nomination d'un médecin autochtone à l'Office of the Provincial Health Officer, qui offrirait des conseils sur les questions liées à la santé des Autochtones et qui produirait des rapports sur la santé des peuples autochtones en C.-B..
Les parties travailleront de concert pour améliorer la promotion de la santé et les services de prévention des maladies et des blessures afin de réduire les taux de maladies et de blessures évitables chez les Premières nations et de faire en sorte que celles-ci vivent plus longtemps et en meilleure santé.
Les mesures à l'étude comprennent notamment les suivantes : la collaboration en matière d'initiatives visant la prévention des blessures; la création et la coordination de programmes axés sur la santé mentale, l'abus de substances et le suicide chez les jeunes; la coordination de la stratégie ActNow BC avec les programmes de santé destinés aux Premières nations en vue de réduire l'incidence des maladies évitables comme le diabète; le dépistage des problèmes auditifs, dentaires et ophtalmiques chez tous les enfants des Premières nations de moins de six ans vivant dans les réserves et hors des réserves.
Les parties cherchent à fournir un accès équitable à des services de santé qui répondent aux besoins des communautés des Premières nations et à faire en sorte que ces services tiennent compte de leurs caractéristiques culturelles.
Les mesures à l'étude comprennent notamment les suivantes : la coordination des efforts en matière de prise en charge des maladies chroniques (p. ex. le diabète, le VIH/sida, le cancer, l'hépatite C, etc.); la construction d'un centre de santé à Lytton pour améliorer les soins de courte durée et les services de santé communautaire; la mise en place d'une autorité sanitaire du Nord pilote afin d'améliorer pour les patients les résultats sur le plan de la santé et l'accès aux services; l'augmentation du nombre de professionnels de la santé qualifiés qui sont membres des Premières nations; la création d'un réseau de télésanté clinique pleinement intégré; l'implantation de lits et d'unités en toxicomanies pour les Autochtones en respectant leurs différences culturelles; la coordination des efforts entrepris en vertu du Fonds de transition pour la santé des Autochtones; la collaboration en matière d'activités de protection civile, y compris la planification des mesures d'urgence en cas de pandémie.
Les parties travailleront ensemble afin de recueillir les données et les renseignements nécessaires pour améliorer les services de santé, effectuer un suivi et produire des rapports sur l'état de santé et sur l'information relative aux soins de santé des Premières nations en C.-B.
Les mesures à l'étude comprennent notamment les suivantes : la conclusion d'ententes sur le partage de données et l'établissement de mécanismes visant à échanger rapidement des données sur la santé des Premières nations en C.-B.; la production de rapports quinquennaux sur l'état de santé des peuples autochtones par l'intermédiaire de l'Office of the Provincial Health Officer, ainsi que de rapports d'étapes tous les deux ans, et l'élargissement des enquêtes sur la santé de manière à y inclure les Premières nations.
Les parties s'engagent à suivre les progrès en utilisant les indicateurs de rendement suivants :
Les parties conviennent de prendre en compte d'autres indicateurs qui peuvent aussi aider à suivre les progrès visant à combler les écarts en matière de résultats sur le plan de la santé.
First Nations Leadership Council
Le 27 novembre 2006, le First Nations Leadership Council (FNLC) de la Colombie-Britannique (C.-B.) et la province de la Colombie-Britannique ont négocié le Transformative Change Accord: First Nations Health Plan (TCA: FNHP) (joint en tant qu'annexe A), un accord décennal qui définit vingt-neuf mesures visant à éliminer les écarts sur le plan de la santé entre les membres des Premières nations et les autres habitants de la Colombie-Britannique. Le TCA: FNHP était inspiré du First Nations Health Blueprint for British Columbia, publié par le FNLC en juillet 2005, et du rapport de 2001 du médecin hygiéniste provincial, intitulé « The Health and Well-being of Aboriginal People in British Columbia ».
Par ailleurs, le 27 novembre 2006, le FNLC, le gouvernement du Canada et la province de la Colombie-Britannique ont signé un Protocole d'entente sur le plan pour la santé des Premières nations (joint en tant qu'annexe B). Ce protocole d'entente engage les parties à élaborer un plan tripartite pour la santé des Premières nations d'ici au 27 mai 2007, en prenant pour cadre le Transformative Change Accord: First Nations Health Plan.
Prendre appui sur le Protocole d'entente sur le plan pour la santé des Premières nations et le TCA:FNHP pour élaborer un plan tripartite décennal pour la santé des Premières nations (« Plan ») qui :
Le présent Plan est un document habilitant qui permet aux partenaires fédéraux, provinciaux et des Premières nations d'examiner, d'élaborer, de mettre à l'essai et de mettre en oeuvre de nouvelles priorités, structures et activités au fil des ans. Mais avant tout, ce Plan appuie l'établissement de plans de santé locaux pour toutes les Premières nations de la C.-B. et reconnaît l'importance cruciale des solutions et approches communautaires.
La province de la Colombie-Britannique, le gouvernement du Canada, représenté par le ministère de la Santé (« Santé Canada »), et le First Nations Leadership Council ont pour vision collective l'amélioration de la santé et du bien-être des Premières nations, l'élimination des écarts sur le plan de la santé entre les membres des Premières nations et les autres habitants de la Colombie-Britannique et la pleine participation des Premières nations à la prise de décisions concernant la santé de leurs membres.
Éléments de cette vision :
La mise en oeuvre du présent Plan, y compris la création d'une nouvelle structure de gouvernance pour les services de santé des Premières nations, reposera sur les principes suivants :
Respect et reconnaissance
Volonté d'action
Entretien des liens
Transparence
En ce qui concerne la gouvernance des services de santé des Premières nations en Colombie-Britannique, qui inclura au départ le planification et l'administration régionales des services de santé ainsi que la conception et la prestation de tels services et la responsabilisation à leur égard, on créera une nouvelle structure afin de tenir compte des besoins des Premières nations en matière de prestation de services et de définir les résultats à atteindre. Cette nouvelle structure de gouvernance pour les services de santé des Premières nations en Colombie-Britannique comprendra quatre éléments essentiels :
Grâce au travail d'un comité tripartite, on mettra sur pied d'ici trois ans une instance gouvernante de la santé des Premières nations qui assumera les responsabilités suivantes : concevoir une nouvelle structure de gouvernance; obtenir la ratification de cette structure de gouvernance par les parties; superviser la planification de la mise en oeuvre. L'instance gouvernante assurera la participation effective des Premières nations dans les domaines suivants : adoption de politiques; détermination des résultats à atteindre sur le plan de la prestation des programmes; affectation des ressources; établissement de normes de service; mise en application d'exigences courantes en matière de responsabilisation réciproque; autres fonctions clés de gouvernance. Entre-temps, les parties appuieront un processus permettant aux Premières nations d'exercer un plus grand contrôle sur des ressources accrues destinées à l'amélioration des services de santé.
Un conseil de la santé des Premières nations, créé par les Premières nations de la C.-B., aura pour mandat de s'acquitter des tâches suivantes : défendre les intérêts des Premières nations en ce qui concerne les questions liées à la santé; aider toutes les Premières nations à réaliser leurs priorités, leurs objectifs et leurs initiatives dans le domaine de la santé; participer aux processus fédéraux et provinciaux d'élaboration de politiques et de planification; jouer un rôle de chef de file dans la mise en oeuvre de ce Plan.
Un comité consultatif tripartite sur la santé des Premières nations, tel qu'on le définit dans le TCA:FNHP, examinera et surveillera les plans de santé pour les Autochtones des autorités sanitaires régionales, suivra de près les résultats sur la plan de la santé dans les communautés des Premières nations et recommandera aux parties des mesures visant à éliminer les écarts en matière de santé.
Une association de directeurs de la santé et d'autres professionnels de la santé établira et mettra en oeuvre un plan général de développement des capacités pour la gestion et la prestation de services communautaires et prêtera main forte aux Premières nations et à leurs organisations de santé autorisées sur les plans de la formation, de l'élaboration de programmes et du transfert du savoir.
Les mesures énoncées dans le TCA: FNHP formeront la base d'une stratégie tripartite de promotion de la santé et de prévention des maladies et des blessures. Cette stratégie sera élaborée et mise en oeuvre d'ici trois ans et définira les sources de financement conjoint, les responsables des mesures à prendre et les résultats sur le plan de la prestation des services.
La Colombie-Britannique est responsable de la prestation des services de santé à tous les citoyens de la province par l'intermédiaire de ses autorités sanitaires régionales. Santé Canada appuie les Premières nations au moyen d'un éventail de programmes et de services de santé publique destinés à améliorer la santé de la population et à assurer l'accès au système de soins de santé. Le TCA: FNHP indique des activités et projets particuliers visant à combler des lacunes liées aux champs de compétence et à éliminer des écarts sur le plan de la santé, et à optimiser les possibilités de financement pour les innovations qui amélioreront les choses pour les communautés des Premières nations.
On élaborera un cadre de planification de la santé relevant de multiples ressorts qui, dans le contexte de la prestation des services, établira des liens entre les activités et les objectifs décrits dans les plans de santé communautaires des Premières nations et ceux qui sont décrits dans les plans des autorités sanitaires régionales. La planification de la prestation des services sera un processus continu qui évoluera au fil du temps.
Le Protocole d'entente sur le Plan pour la santé des Premières nations et le Transformative Change Accord: First Nations Health Plan décrivent sept « indicateurs de rendement » qui serviront à suivre les progrès en ce qui concerne l'élimination des écarts sur le plan de la santé entre les membres des Premières nations et les autres citoyens de la Colombie-Britannique. Au besoin, d'autres indicateurs clés seront établis, entre autres l'indicateur des relations nouvelles et améliorées en matière de gouvernance de la santé, de gestion et de prestation des services à tous les niveaux.
Les Premières nations, la Colombie-Britannique et Santé Canada travaillent en étroite collaboration depuis de nombreuses années, et continueront de le faire, afin de recueillir des données et de produire des rapports sur les indicateurs des résultats sur le plan de la santé. Les parties uniront également leurs efforts pour mesurer les progrès dans des secteurs clés sur les conseils du comité consultatif sur la santé, du conseil de la santé des Premières nations et de l'association des directeurs de la santé et des autres professionnels de la santé.
Les parties élaboreront un plan de travail pour le présent Plan tripartite pour la santé des Premières nations, qu'elles mettront à jour chaque année. De plus, elles présenteront tous les trois ans un rapport faisant le point sur la situation, qui renfermera des recommandations en matière d'amélioration. Un plan de travail initial sera élaboré dans les six mois suivant la diffusion du présent Plan et il tiendra compte de l'apport des Premières nations lors du premier forum sur la santé des Premières nations de la C.-B. (BC First Nations Health Forum: Gathering Wisdom for a Shared Journey), qui a eu lieu les 10 et 11 avril 2007. La mise au point de ce plan de travail ne devra pas entraver les principales mesures à prendre dans l'intervalle.
La participation de haut niveau de toutes les parties au Plan sera gérée au moyen de réunions annuelles de la direction entre les ministres de la Santé et le First Nations Leadership Council, qui auront pour but d'examiner l'évolution de la situation.
La participation des Premières nations, de leurs organisations de santé autorisées et des fournisseurs de soins de santé à l'exécution de ce Plan sera assurée au moyen de forums provinciaux et régionaux tenus régulièrement et d'une stratégie de communications globale.
La mise en oeuvre du présent Plan tripartite sera financée partiellement au moyen des affectations budgétaires fédérales et provinciales actuelles. Les parties au présent Plan reconnaissent que d'autres ressources financières seront nécessaires et conviennent d'étudier des moyens de poursuivre la mise en oeuvre du Plan grâce à de nouveaux investissements pendant la durée du Plan.
Le Plan tripartite pour la santé des Premières nations couvre la période s'étendant du 1er juin 2007 au 31 mai 2017.
Certains hyperliens donnent accès à des sites d'un organisme qui n'est pas assujetti à la
Loi sur les langues officielles. L'information qui s'y trouve est donc dans la langue du site.
Annexe A :
The Transformative Change Accord: First Nations Health Plan
Annexe B : Protocole d'entente sur le Plan pour la santé des Premières nations
First Nations Leadership Council