Santé Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens de la barre de menu commune

Système de soins de santé

Déclarations de besoin pour une formation postdoctorale aux États Unis - Diplômés en médecine actuellement inscrits à un programme de résidence en médecine de spécialité au Canada et qui souhaitent suivre un programme de bourses [catégorie A]

Table des matières

Certains hyperliens donnent accès à des sites d'un organisme qui n'est pas assujetti à la Le lien suivant vous amène à une autre site Web Loi sur les langues officielles. L'information qui s'y trouve est donc dans la langue du site.

Candidats admissibles

Cette catégorie comprend les candidats qui sont actuellement inscrits à un programme de résidence en médecine de spécialité au Canada, et auront bientôt complété leur formation médicale. Ces candidats entreprendront une formation médicale postdoctorale spécialisée - liée à un programme de bourses ou à des surspécialités - qui est déjà visée par les plans provinciaux et territoriaux de gestion des effectifs médicaux.

Pour être admissible, le candidat doit être :

Un citoyen canadien ou un résident permanent au Canada

et

Actuellement inscrit à un programme postdoctoral de résidence en médecine au Canada

Programmes de formation admissibles

Les programmes de formation admissibles liés à des programmes de bourse ou à des surspécialités sont agréés par l'Accreditation Council on Graduate Medical Education (ACGME). Les programmes de formation avancée touchant une surspécialité (perfectionnement professionnel) sont agréés par l'ACGME ou reconnus par les conseils de l'Amercian Board of Medical Specialties (ABMS) à titre d'outils de perfectionnement de la formation dans le domaine de spécialité visé (« Formation non normalisée de l'ECFMG »).

À quel moment dois-je présenter ma demande?

Programmes de bourses : Les demandes de déclaration de besoin à l'appui de programmes de bourses ou de surspécialités débutant en juillet et août seront traitées à compter de janvier de chaque année.

Prolongations : Les demandes de prolongations de déclaration de besoin doivent être présentées au moins deux mois avant l'échéance de la déclaration de besoin. Pour plus d'information, voir la section intitulée J'ai déjà une déclaration de besoin.

Combien de temps faudra-t-il pour traiter ma demande?

Veuillez prévoir 30 jours ouvrables pour le traitement d'une demande et l'obtention d'une déclaration de besoin. La déclaration portant le sceau du ministère fédéral canadien de la Santé sera envoyée directement à la Educational Commission for Foreign Medical Graduates (ECFMG). Une copie de la Déclaration de besoin signée sera envoyée au candidat par l'entremise de Postes Canada.

Quels documents dois-je soumettre?

Certains hyperliens donnent accès à des sites d'un organisme qui n'est pas assujetti à la Next link will take you to another Web site Loi sur les langues officielles. L'information qui s'y trouve est donc dans la langue du site.

La section qui suit présente la liste des documents que doivent soumettre les candidats inscrits à un programme de résidence en médecine de spécialité en vue de faire une demande de déclaration de besoin :

1. Formulaire de demande

Veuillez fournir un formulaire de demande dûment rempli et signé.

Formulaire de demande d'une déclaration de besoin (Catégorie A)

Veuillez imprimer le formulaire et le remplir, puis l'envoyer par la poste, par courriel, par messagerie ou par télécopieur à l'administrateur de programme (Santé Canada).

2. Preuve de citoyenneté canadienne ou de résidence permanente

Veuillez fournir une preuve 1 de citoyenneté canadienne ou de résidence permanente au moyen d'un exemplaire certifié conforme* de l'un des documents suivants :

  • carte de citoyenneté canadienne
  • passeport canadien
  • certificat de naissance
  • carte de résident permanent

3. Lettre d'appui du doyen

Veuillez fournir une lettre d'appui du doyen (ou vice-doyen/doyen associé) des études postdoctorales en médecine.

Procédure : Communiquez avec le bureau des études supérieures en médecine pour demander une lettre à l'appui de la formation proposée, signée par le doyen ou le doyen associé du bureau des études supérieures en médecine et adressée au ministère de la Santé de votre province. Envoyez votre demande au bureau des études supérieures en médecine par courrier électronique en inscrivant « votre nom, déclaration de besoin, demande de Visa J-1 » dans le champ « Objet » et en incluant les renseignements suivants :

  • vos nom, adresse, numéro de téléphone et adresse électronique;
  • votre programme de résidence ou de spécialité actuel à quoi et quand;
  • le lieu et le type de programme de bourses ou de surspécialité proposé;
  • preuve d'acceptation dans un programme de formation de bourses ou de surspécialité aux États-Unis, telle qu'une copie de votre contrat ou de votre lettre d'offre;
  • les dates de début et de fin du programme de bourses ou de surspécialité.

À la réception de votre demande, le bureau des études supérieures en médecine enverra un message électronique au ministère provincial de la Santé, ainsi que la lettre du doyen en annexe (et une copie de votre demande, comme décidé par le bureau des études supérieures en médecine).

4. Lettre d'approbation d'un ministère provincial ou territorial

Veuillez fournir une lettre d'approbation du ministère de la Santé d'une province ou d'un territoire canadien attestant du besoin de médecins qualifiés dans la spécialité médicale proposée et de la conformité de la formation au plan provincial ou territorial de gestion des effectifs médicaux.

Procédure : Communiquez avec le ministère de la Santé provincial pour demander l'approbation provincial de la formation proposée. Envoyez votre demande au ministère de la Santé provincial par courrier électronique, en inscrivant « votre nom, déclaration de besoin, demande de Visa J-1 » dans le champ « Objet  » et en spécifiant que vous avez déjà demandé une lettre du doyen du bureau des études supérieures en médecine, et insérez les renseignements suivants :

  • raisons pour lesquelles vous suivez un programme de bourses ou de surspécialité aux États-Unis;
  • preuve d'acceptation dans un programme de formation de bourses ou de surspécialité aux États-Unis, telle qu'une copie de votre contrat ou de votre lettre d'offre;
  • preuve de résidence permanente dans la province, si votre province l'exige.

À la réception de votre demande, le ministère de la Santé provincial enverra un message électronique à Santé Canada, accompagné des deux documents en annexe, à savoir la lettre d'approbation provincial et la lettre d'appui du doyen (et une copie de votre demande, comme décidé par le bureau des études supérieures en médecine).

5. Lettre d'offre, contrat de formation, site Web de l'établissement des États Unis

Veuillez fournir une copie de l'un ou l'autre des documents suivants :

Une lettre d'offre relative à un programme de bourses ou à une surspécialité remis par le programme de formation clinique aux États-Unis. La lettre doit porter l'entête de l'établissement et être accompagnée de votre signature d'acceptation de l'offre.

ou

Un contrat de formation relatif à un programme de bourses ou à une surspécialité remis par le programme de formation clinique aux États-Unis. Le contrat de formation doit porter votre signature afin de prouver que vous avez accepté l'offre.

ou

La page Web protégée qui confirme votre jumelage à un programme de formation clinique aux États-Unis.

6. Curriculum Vitae

Veuillez fournir votre curriculum vitae en format électronique par courriel à j1visa@hc-sc.gc.ca, en inscrivant « Votre nom, CV » comme titre du message.

7.  Inscription auprès de l'Agence de promotion et de recrutement de ProfessionsSanté Ontario (APR PSO) ou de Health Match BC (HMBC)

Si vous avez besoin d'aide pour accéder aux formats de rechange, tels que Portable Document Format (PDF), Microsoft Word et PowerPoint (PPT), visitez la section d'aide sur les formats de rechange.

Les résidents de l'Ontario doivent remplir le formulaire d'enregistrement de l'APR PSO et le lui soumettre avant qu'une déclaration de besoin puisse être émise.

Le lien suivant vous amène à un autre site Web Formulaire d'enregistrement de l'APR PSO (PDF) (en anglais seulement)

Les résidents de la Colombie-Britannique doivent s'inscrire auprès de Le lien suivant vous amène à un autre site Web Health Match BC.

Nouveau : Les résidents de l'Ontario et de la Colombie-Britannique doivent également fournir une mise à jour de leurs coordonnées à la fin de chaque année de résidence. L'envoi de mises à jour annuelles à l'APR PSO ou à HMBC sera un facteur important dans l'évaluation des demandes présentées par les médecins pour d'éventuelles prolongations de leur déclaration de besoin.

Nota :

  1. Si vous n'avez pas encore une adresse domiciliaire aux États-Unis, veuillez indiquer l'adresse du programme de formation.
  2. L'APR PSO informe directement l'administrateur de programme à Santé Canada par courriel lorsque le processus d'enregistrement et de mise à jour est complété.

8. Facultatif : Formulaire de consentement à la divulgation de renseignements personnels

Veuillez fournir l'original signé du formulaire « Consentement de divulgation de renseignements personnels aux gouvernements provinciaux et territoriaux pour fins de recrutement  » (le formulaire de consentement). Les signataires du formulaire de consentement permettent aux instances provinciales et territoriales responsables de la santé de lancer le processus de recrutement pour l'embauche d'une personne au Canada après sa formation médicale postdoctorale aux États-Unis. Le formulaire de consentement peut être signé au moment de la demande de déclaration de besoin ou en tout temps pendant le programme de formation aux États-Unis. Les médecins seront assujettis à toutes les politiques relatives à la gestion des effectifs médicaux en vigueur au moment de leur retour au Canada.

Notes

1 Au sens de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (2001) [remplace la Loi sur l'immigration de 1984] et de la Loi sur la citoyenneté (L.R. 1985, ch. C-29), y compris toute modification subséquente aux lois ou aux règlements. Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (LIPR) et son Règlement. Loi : articles 27, 28, 31, 46, alinéa 148(1)a) et article 175. Règlement : articles 53-62, alinéa 259a) et f) et paragraphe 365(3).

* Veuillez communiquer avec l'un ou l'autre des professionnels suivants afin de faire légaliser ou certifier vos documents :

  • Notaire public
  • Avocat
  • Commissaire à l'assermentation
  • Responsable désigné d'une ambassade ou d'un consulat canadien ou responsable désigné d'une ambassade, d'un consulat ou d'un haut-commissariat américain ou britannique
  • Médecin en titre ou dentiste titulaire d'un permis au Canada
  • Policier municipal, provincial ou fédéral (GRC)
  • Juge, magistrat, maire ou juge de paix canadien
  • Expert-comptable qui est membre de l'Association of Practicing Accountants (APA) (United Kingdom); ou un des professionnels suivants : Comptable agréé (CA), Comptable générale accrédité (CGA), Comptable en management accrédité (CMA), Expert-comptable (PA), Expert-comptable enregistré (RPA)
  • Député, député provincial (Ontario), membre de l'Assemblée nationale (MAN) (Québec), député de la chambre d'assemblée (Terre-Neuve-et-Labrador), membre de l'Assemblée législative (MAL) (la totalité des autres provinces et territoires)
  • Entrepreneur de pompes funèbres
  • Pharmacie
  • Vétérinaire
  • Ingénieur
  • Directeur d'une institution financière ou d'une banque canadienne
  • Greffier municipal d'un hôtel de ville au Canada
  • Ministre du culte
  • Maître de poste
  • Travailleur social :  Baccalauréat en service social (B.Serv.Soc.); Maîtrise en service social (M.Serv.Soc.); Doctorate en service social (D.Serv.Soc.)

La personne ne peut pas être un membre de la famille. Elle doit examiner le document original, le photocopier, comparer le document original et la photocopie et imprimer la mention suivante sur la photocopie : « J'atteste qu'il s'agit d'une copie certifiée conforme à l'original ». La personne doit inscrire sur la photocopie le titre du document original, la date de la certification, son nom, ainsi que sa fonction ou son titre officiel. Elle doit également signer la photocopie. Les candidats ne doivent pas signer la photocopie du document.

À quelle adresse dois-je présenter ma demande?

Tous les documents nécessaires énumérés ci-dessus doivent être transmis à l'administrateur de programme, Programme de déclaration de besoin, Division des politiques en matière de ressources humaines en santé, Santé Canada. Le candidat est responsable de veiller à la transmission de tous les documents nécessaires.

À l'exception des documents certifiés et notariés, tous les documents obligatoires énumérés ci-dessus peuvent être transmis à Santé Canada par télécopieur, par courriel, par la poste ou par messagerie.

Les documents certifiés et notariés doivent être transmis par la poste ou par messagerie.

Veuillez consulter les adresses postales, de courriel, de messagerie et les numéros de télécopieur ci-dessous :

Poste
Administrateur de programme
Programme de déclaration de besoin / visa j-1
Division des politiques en matière de ressources humaines en santé
Santé Canada
Immeuble Jeanne-Mance, indice de l'adresse 1918C
200, promenade Eglantine
Pré Tunney, Ottawa (Ontario) K1A 0K9

Messagerie
Administrateur de programme
Programme de Déclaration de besoin / visa j-1
Santé Canada
200, promenade Eglantine
Immeuble Jeanne-Mance, indice de l'adresse 1918C
Pré Tunney, Ottawa (Ontario) K1A 0K9
Téléphone : 613-952-1912

Télécopieur
Administrateur de programme
Programme de Déclaration de besoin
Division des politiques en matière de ressources humaines en santé
Télécopieur : 613-948-8081

Courriel
j1visa@hc-sc.gc.ca
Objet : Demande de déclaration de besoin, « votre nom »

Pour obtenir de plus amples renseignements au sujet du traitement de votre demande, communiquez avec l'administrateur de programme à l'adresse électronique suivante : j1visa@hc-sc.gc.ca.

J'ai déjà une déclaration de besoin - que dois-je faire si je souhaite suivre une formation supplémentaire?

Si vous souhaitez prolonger votre déclaration de besoin afin de suivre une formation supplémentaire, veuillez consulter les exigences relatives aux demandes.