La présente publication a été produite grâce au financement de Santé Canada.
Les points de vue qui y sont exprimés ne représentent pas nécessairement ceux de Santé Canada.
Préparé par :
Susan Breiddal
Bruce Breiddal
pour Santé Canada
Si vous avez besoin d'aide pour accéder aux formats de rechange, tels que Portable Document Format (PDF), Microsoft Word et PowerPoint (PPT), visitez la section d'aide sur les formats de rechange.
Susan Breiddal, auteure du Guide pratique sur les projets de jumelage des soins palliatifs, travaille depuis dix ans à titre de conseillère, d'enseignante et de formatrice au Victoria Hospice, et elle est gestionnaire du projet de jumelage de l'établissement. Par le biais de son entreprise, Manual Dexterity, elle a écrit plusieurs manuels à l'intention des dirigeants et des participants. Son travail dans le cadre du projet de soins palliatifs Hold Me Africa a renforcé son désir de promouvoir les soins palliatifs au Canada et dans le monde.
En mettant à profit ses 25 années d'expérience en tant que conseillère en cabinet privé, elle a contribué à la création du John D. Morgan Certificate Program in Death, Dying, Palliative Care and Bereavement. Elle espère promouvoir les soins palliatifs grâce à la Canadian Hospice Twinning Initiative - A Twin for Every Canadian Hospice.
L'auteure aimerait remercier les personnes suivantes pour leur contribution dans le cadre de ce projet :
Équipe de facilitation régionale
L'auteure aimerait également remercier les personnes qui ont accepté de lire l'ébauche du présent document :
L'apport de changements - une collectivité à la fois
Depuis les dernières décennies, le concept du jumelage occupe une place de plus en plus importante dans les efforts de collaboration des petites et des grandes villes du monde dans le cadre de diverses initiatives sociales. Au cours des dernières années, les professionnels des soins palliatifs des collectivités du Canada et d'autres pays développés ont adopté le jumelage comme moyen d'échanger des connaissances, des compétences et des pratiques prometteuses en matière de soins palliatifs avec des collègues de pays en développement. Leurs efforts contribuent aux initiatives de jumelage des soins palliatifs, qui permettent d'améliorer de manière considérable la qualité des soins de fin de vie dans bon nombre de collectivités à l'échelle mondiale.
Qu'est ce que le jumelage?
Le jumelage est une collaboration professionnelle et sociale entre des organismes de différents pays pour obtenir des avantages mutuels par des efforts combinés et une vision commune.
Le présent guide vise à aider les organismes canadiens à mettre en oeuvre des projets de jumelage des soins palliatifs avec des organismes de soins de santé partenaires de pays en développement. Les avantages de ces projets - le partage d'idées et d'expériences, la collaboration interculturelle et la compréhension - sont importants pour les praticiens, les bénévoles et les défenseurs des soins palliatifs au Canada et ailleurs.
Le Guide pratique sur les projets de jumelage des soins palliatifs présente une approche pratique en quatre étapes en vue d'un jumelage réussi. Ces étapes consistent à donner des conseils pour préparer votre organisme à l'occasion de jumelage (en prêtant une attention particulière aux idées et à la participation des bénévoles); à choisir un partenaire de jumelage approprié et à mettre en place des accords de collaboration efficaces; à mettre en oeuvre et à gérer votre relation de partenariat; à examiner vos progrès et à évaluer le succès de votre projet et de votre partenariat. Le présent guide comporte d'autres éléments particuliers, comme un schéma des progrès en matière de jumelage, un plan de projet par étape, des exemples inspirants de projets de jumelage antérieurs ainsi que des formulaires et des documents juridiques pour vous aider à démarrer.
Quels sont donc les principes directeurs d'un jumelage réussi? Les responsables du Guide pratique sur les projets de jumelage des soins palliatifs ont demandé aux vétérans d'initiatives de jumelage réussies de faire part de leurs principes de réussite. Ces principes entrent dans sept catégories générales :
Une perspective personnelle
Pour mieux connaître les principes directeurs d'un jumelage réussi, lisez les commentaires du Dr David Falk, du projet de jumelage des soins palliatifs Hold Me Africa (voir l'annexe A).

Il suffit d'une personne enthousiaste avec l'idée de mettre en oeuvre un projet de jumelage. Parlez à des personnes de tous les secteurs de votre organisme. Votre engagement inspirera les autres. En peu de temps, le message aura été véhiculé et vous aurez une équipe enthousiaste.
Assurez vous d'utiliser un groupe de personnes talentueuses et des relations au sein de la collectivité. Prenez en note l'adresse de courrier électronique et le numéro de téléphone des personnes qui démontrent de l'intérêt. Souvenez vous que vous n'avez pas besoin de grands groupes; il vous suffit de rassembler des personnes qui partagent votre vision de jumelage.
Semez l'idée... faites preuve d'imagination!
Voici quelques suggestions de façons de susciter l'intérêt des gens pour votre projet de jumelage :
Votre énoncé de vision doit être inspirant et énergisant. Il doit exposer aux gens le vaste potentiel de votre projet et leur donner une image mentale qui les motivera à participer.
Résumez votre vision au moyen d'un énoncé puissant dès la première phrase. Écrivez votre énoncé à la voix active, comme si vous rapportiez ce que vous pouvez réellement voir, entendre, penser et ressentir après l'obtention de votre résultat idéal.
Vous pouvez combiner votre énoncé de vision à un énoncé de valeurs qui représente les priorités du projet de votre organisme. Indiquez qui vous êtes, ce que vous avez à offrir et ce que vous aimeriez tirer de ce projet. Adoptez une approche flexible : les détails changeront probablement à mesure qu'avance votre projet.
Exemples d'énoncés de vision
Exemples d'énoncés de vision de trois projets de jumelage canadiens :
Nous désirons établir un « accord d'amitié » réciproque avec un centre de soins palliatifs du Népal dans le but d'entretenir une relation d'amitié, de nous encourager mutuellement et de partager nos ressources, ainsi que de tirer des leçons de nos expériences et de nos cultures mutuelles.
[traduction libre] - équipe du projet de Nanaimo
Nous nous sommes réunis pour étudier les possibilités de sensibiliser les gens et d'obtenir le soutien de la collectivité et de l'aide financière par rapport au travail et à l'éducation en soins palliatifs, en Afrique et ici, dans notre propre ville, au Agapé Hospice
[traduction libre] - équipe du projet de Calgary
Offrir des soins de fin de vie de qualité à tous par le partage des ressources, des connaissances et de l'expertise.
[traduction libre] - équipe du projet de Victoria
Les gens qui vous entourent auront entendu parler du projet, et ils voudront participer à titre de bénévoles. Demandez leur de remplir un formulaire d'offre de services de bénévole (voir l'annexe B). Notez les compétences précises que désirent apporter les bénévoles et indiquez les références des bénévoles et leurs coordonnées à un même endroit.
Il est important de déterminer des tâches précises à assigner aux bénévoles du projet, de sorte qu'ils aient l'impression de contribuer de manière significative.
Après avoir précisé les attentes et les rôles, vous pouvez demander aux bénévoles de votre projet de commencer à établir des réseaux avec des personnes de la collectivité qui pourraient être en mesure d'offrir des ressources ou des services.
Conseil de jumelage no 1 : Élargissez la « propriété » du projet
Après avoir établi un groupe principal bénévoles pour effectuer la majorité des premiers travaux, vous devez sensibiliser l'ensemble de la collectivité des soins palliatifs. Son appui au projet sera essentiel à votre réussite à long terme.
Dressez la liste de vos réseaux de soins palliatifs. Communiquez avec d'autres membres de la collectivité, dont le personnel et les bénévoles des centres de soins palliatifs, les équipes d'intervention communautaire, le personnel infirmier à domicile, le personnel et les médecins en soins palliatifs des hôpitaux, les membres du conseil d'administration et les chefs d'organismes.
Nommez une personne ressource au sein de chacun de ces groupes et tenez la au courant de vos activités. N'oubliez pas que ces personnes sont occupées. Si elles décident de participer, elles voudront jouer un rôle important. Comme dans le cas des bénévoles de votre projet, assurez vous d'avoir des tâches précises pour les bénévoles de centres de soins palliatifs, car vous risquez de perdre leur intérêt. Prêtez une attention particulière à ceux qui peuvent apporter de l'expertise en direction, en supervision, en responsabilité financière, en communication et en sensibilisation.
Conseil de jumelage no 2 : Tirez profit de l'expérience de projets internationaux
Votre projet pourra tirer profit de l'expertise de certaines personnes en soins palliatifs et en développement international. Tournez vous vers la collectivité des soins palliatifs au sens large en tant que ressource en direction de projet. Vous trouverez peut être des personnes expérimentées en travail international pour contribuer à votre projet.
Assurez vous d'être accueillant et d'intégrer tout le monde, car la contribution de chaque personne est importante. À votre première réunion, examinez les renseignements généraux contenus dans la section de l'introduction et des principes d'un jumelage réussi du présent guide. Invitez chaque personne à parler de ce qui l'a motivée à venir à la réunion, et planifiez ensuite vos prochaines étapes. Il se peut parfois que l'idée et le plan soient très bons, mais pas le moment choisi. Il vous faudra accepter ce fait et attendre. Soyez patient.
Bien que votre projet soit dirigé par des bénévoles, il se peut que vous deviez avoir recours aux idées et à la supervision du personnel pour les questions d'ordre administratif, logistique et financier. Demandez à votre organisme ce qu'il est prêt à offrir dans le cadre de votre projet.
Entretenez vous de manière non officielle avec les dirigeants de votre collectivité des soins palliatifs. Obtenez des conseils et des directives de la part de personnes comme votre directeur général ou les cadres supérieurs de votre centre de soins palliatifs, le directeur médical de votre unité des soins palliatifs, les gestionnaires des bénévoles, le personnel infirmier, les conseillers et les travailleurs en soutien spirituel, ainsi que votre directeur des soins infirmiers à domicile.
Ayez des attentes réalistes
Nous avions l'engagement de l'Agapé Hospice pour les fournitures, les salles de réunion, le café/thé et l'expertise et l'expérience d'un programme de soins palliatifs existant depuis 14 ans. Tout le travail relatif au projet Hold Me Africa est bénévole. En raison des contraintes de financement, nous voulions que les fonds amassés soient consacrés aux programmes et à l'éducation. Ces contraintes ont entraîné des retards dans les processus et la communication, car tout le monde est extrêmement occupé.
[traduction libre]
Peta, projet de jumelage entre Calgary et Litein
Après avoir obtenu le soutien des gens pour l'idée du jumelage, vous pouvez examiner certaines questions d'ordre juridique fondamentales susceptibles d'avoir une incidence sur votre organisme. Jetez un coup d'oeil à la loi sur les sociétés de votre province et à la constitution et aux règlements administratifs de votre organisme. Le projet devra s'harmoniser avec le mandat constitutionnel de votre organisme. Il se peut que vous deviez attendre jusqu'à votre assemblée générale annuelle pour apporter une modification à votre constitution en vue de permettre le travail à l'échelle internationale, au besoin. Assurez vous de fournir l'information bien avant la réunion pour que les membres du conseil puissent prendre une décision éclairée.
À ce stade, vous n'avez pas pris d'engagement envers un partenaire précis, mais vous avez un certain nombre de partenaires potentiels en tête. Conservez toutes vos options jusqu'à ce que vous ayez établi vos priorités, rédigé votre plan de projet (voir la page 15) et visité des sites de projet possibles.
Même sans contrat précis, vous devez obtenir l'accord de votre conseil d'administration pour rassembler les ressources et traiter des dispositions particulières. Vous pouvez garantir aux membres de votre conseil d'administration que vous avez suffisamment d'encadrement et de soutien en leur montrant le présent Guide pratique sur les projets de jumelage des soins palliatifs.
Attendez-vous à ce que les membres du conseil d'administration aient des questions et des préoccupations, et encouragez-les à vous en faire part. Après tout, leur rôle consiste à surveiller et à déterminer l'orientation de votre organisme. Utilisez leurs idées pour accroître la « diligence raisonnable ». Après avoir obtenu l'accord de principe du conseil, mentionnez clairement que vous reviendrez avec plus de détails avant l'obtention de l'approbation finale du projet.
Le comité directeur est responsable de la prise de décisions pour l'ensemble du projet. Il doit être composé de dirigeants, comme un membre du conseil d'administration ou votre directeur général.
Au début, il se peut que vous deviez vous rencontrer souvent, par exemple une fois par semaine. Chaque membre consacrera du temps entre les réunions. Si les membres de votre groupe proviennent de différents organismes, il se peut que vous ayez de la difficulté à vous rencontrer en personne et que vous décidiez de discuter par téléphone ou par courriel. Une fois le projet mis en oeuvre, les réunions peuvent être moins fréquentes.
La durabilité est un thème important dans le contexte du jumelage. Pensez à ce qui arrivera lors du départ de la personne à la tête de votre comité directeur. Vous devrez déterminer un plan d'avenir qui ne dépend pas d'une seule personne, par exemple en élisant un coprésident du comité directeur.
Le plan de projet par étape est essentiel à la réussite de votre initiative de jumelage. Le plan de projet vous aide à travailler en collaboration au sein d'une équipe en analysant les tâches que doit effectuer chaque personne et à quel moment. Il montre également à vos partenaires que vous avez bien réfléchi aux détails.
Conseil de jumelage no 4: Soyez flexible dans votre approche de planification
Nous avons commencé par discuter d'un programme de soins palliatifs en établissement, puis nous avons finalement mis sur pied un programme de soins palliatifs en milieu hospitalier. Ce changement continue de se définir ainsi que de définir ses besoins et notre relation comme il se doit.
[traduction libre]
Peta, projet de jumelage entre Calgary et Litein
L'énoncé de vos objectifs doit être clair, précis, mesurable et réalisable. Il doit comprendre les activités effectuées par votre organisme, les engagements et les investissements financiers ainsi que le temps consacrer à l'organisation.
Définissez la portée de votre projet dans le contexte de vos activités. Décidez des éléments à inclure et à exclure. Souvenez vous que vous devez toujours tenir compte du projet dans son ensemble, et non de ses particularités. La portée de votre projet doit représenter ses objectifs, définir les actions que vous allez entreprendre pour y arriver et établir des limites relativement aux travaux à effectuer.
Dressez la liste des avantages que comporte le projet pour votre organisme, y compris ce que vous désirez apprendre et l'incidence qu'il aura sur votre compréhension de la prestation des soins palliatifs et votre approche à cet égard.
Il est important d'établir des critères sociaux, culturels, linguistiques et opérationnels pour choisir votre partenaire de jumelage. Prenez la langue en considération. L'anglais ou le français est il une langue couramment parlée au sein votre organisme de jumelage? Pensez également aux forces linguistiques de votre organisme.
De plus, dans le contexte des questions de communication interculturelle, il est important de tenir compte du contexte local.
Assurez vous d'évaluer l'ampleur et le type de niveau de service que vous désirez établir entre vos deux organismes, ainsi que des points communs entre vos visions et vos objectifs respectifs. Cette évaluation vous aidera à assurer la bonne orientation de votre projet.
Précisez les personnes ou les groupes qui ont des intérêts dans le résultat du projet. Ces personnes ou groupes doivent inclure le personnel de votre organisme, les membres du conseil d'administration, les bénévoles et les partenaires de la collectivité, ainsi que d'autres partenaires, à mesure que votre projet prend de l'ampleur.
Les contraintes sont des éléments incontrôlables qui ont une incidence sur votre projet. Il ne s'agit pas nécessairement de problèmes. Cependant, vous devez en prendre conscience, car elles pourraient imposer des limites à votre projet. Les deux contraintes les plus présentes sont le temps et les ressources financières.
Dressez la liste des résultats tangibles (actions/produits) qui respecteront la portée du projet.
Les jalons marquent les dates auxquelles les résultats attendus doivent être obtenus. Assurez vous d'inclure les dates auxquelles le projet doit obtenir une autorisation supplémentaire. Les jalons sont essentiels pour assurer l'exécution des tâches en temps opportun et leur harmonisation avec les engagements ou les ententes. Souvenez vous que vous devez faire preuve de flexibilité lorsque vous établissez des jalons, car vous devrez souvent composer avec des circonstances changeantes. (Les personnes ayant déjà vécu des expériences de jumelage indiquent que les problèmes de communication, l'agitation politique, les conditions climatiques extrêmes et le changement de personnel sont des causes typiques de retards dans le cadre du projet).
Quels sont les coûts de gestion du projet? Les coûts suivants sont prévus pour la gestion du projet :
Si vous n'avez pas de fonds à consacrer à ces éléments parce que vous comptez uniquement sur le travail bénévole et les dons, vous devez préciser les éléments suivants :
Décrivez les activités de financement que vous prévoyez entreprendre, y compris le ciblage de nouveaux donateurs et la planification de campagnes de financement. Vous devez également préciser la ou les personnes qui superviseront les bénévoles responsables de la collecte de fonds ainsi que les autres fondations ou organismes qui pourraient contribuer à votre projet.
Définissez les rôles et les responsabilités d'ordre général des personnes qui participeront au projet, dont les commanditaires, le président et les membres du comité directeur, le chef d'équipe, les collecteurs de fonds et les bénévoles.
Vous devez prendre soin d'informer les bonnes personnes de ce qui se passe, en temps opportun. Décidez qui sera responsable de tâches comme l'envoi de courriels aux membres de l'équipe, la préparation de rapports à l'intention de la direction et du conseil d'administration, la communication des dernières nouvelles aux partenaires de la collectivité, les communications au sein de votre organisme de jumelage, et le remerciement des donateurs. Vous devez également désigner une personne pour s'occuper des relations avec les médias.
Chaque projet est accompagné d'un degré de risque. La détermination des risques doit donc être effectuée par les gestionnaires de projet, les membres de l'équipe de projet et les parties prenantes. Lorsque vous déterminez les risques possibles, prenez soin d'évaluer leur probabilité et de déterminer les mesures que vous prendriez pour les écarter.
Comment évaluer l'état de préparation de votre projet
Maintenant que vous avez rédigé un plan de projet détaillé, vous pouvez évaluer l'état de préparation de votre organisme à former une relation de jumelage en répondant aux questions suivantes :
Si vous avez répondu de manière satisfaisante à chacune de ces questions, vous êtes prêt à commencer à chercher un partenaire pour un projet de jumelage.
La façon la plus facile de trouver un partenaire de jumelage est par le biais d'une relation préexistante avec une personne ou un organisme ayant de l'expérience dans le jumelage des soins palliatifs. Si vous n'avez pas de relation de ce genre, il serait bon de communiquer avec les sources suivantes...
Certains hyperliens donnent accès à des sites d'un organisme qui n'est pas assujetti à la
Loi sur les langues officielles. L'information qui s'y trouve est donc dans la langue du site.
Choisissez des organismes de jumelage éventuels et préparez une lettre de motivation (voir l'annexe C) pour leur indiquer que vous aimeriez former un partenariat de jumelage. Dans votre lettre, vous devez souligner l'historique et les services de votre organisme, ainsi que la mission, la vision et les objectifs qu'il propose.
Puisqu'il s'agit également d'une occasion pour vos partenaires éventuels d'examiner la valeur de votre organisme, vous pouvez envoyer à chacun d'entre eux une copie de votre évaluation de l'état de préparation (voir la page 19), ainsi que votre lettre de motivation.
À cette étape, il est important de s'abstenir de prendre des engagements fermes. Déterminez ce que devraient être les prochaines étapes à suivre si les deux parties sont intéressées.
Bien que la communication par lettre, par courriel ou par téléphone permette d'enclencher les affaires, rien ne vaut une réunion en personne pour apprendre à se connaître et établir des liens de confiance. La visite initiale sur place vous permet de rencontrer le personnel clé, de comparer les objectifs, d'évaluer la situation et de découvrir « l'esprit » de votre partenaire de jumelage éventuel. Il est important que votre partenaire de jumelage éventuel et vous conveniez à l'avance des résultats attendus de votre visite des lieux.
Il est naturel d'avoir de grands rêves par rapport à votre projet. Toutefois, vous devez modérer vos attentes en réfléchissant de manière pratique aux difficultés que vous éprouverez sur le terrain et à la façon dont vous vous en occuperez.
Il est important que votre groupe parvienne à un consensus sur votre choix de partenaire de jumelage. Discutez des options jusqu'à ce que vous parveniez à une entente. Après avoir fait votre choix, communiquez avec votre partenaire de jumelage éventuel pour lui indiquer que vous êtes prêt à former un partenariat de jumelage avec lui. Si vous choisissez de ne pas former de partenariat de jumelage avec un organisme particulier, vous pouvez l'informer de votre décision et lui expliquer avec délicatesse et respect.
Toutes les personnes participant au projet auront leurs propres intérêts, préoccupations et attentes. Attendez-vous à des différences de points de vue, tant au sein de votre groupe qu'entre les organismes. Il y aura sans doute des différences d'opinions concernant la définition du projet, les responsabilités individuelles, les priorités d'action et le partage du contrôle du projet. Afin d'éviter les conflits entre les programmes personnels, veillez à ce que les porte parole(s) des deux partenaires de jumelage représentent de manière impartiale les intérêts de l'ensemble de leurs organismes.
Votre partenaire de jumelage est le mieux placé pour connaître sa propre situation. Prêtez une attention particulière aux préoccupations de votre partenaire et à sa façon de procéder pour répondre aux besoins en matière de soins palliatifs. Assurez-vous de bien comprendre le point de vue de votre partenaire avant d'offrir des suggestions pour améliorer les soins palliatifs.
Conseil de jumelage no 5 : Répondez aux besoins urgents
Comme règle générale, vous devez accepter l'évaluation de votre partenaire de jumelage des besoins les plus urgents en soins palliatifs. Donnez priorité à la solution de votre partenaire et soyez honnête et réaliste sur ce que vous pouvez offrir pour venir en aide.
L'accord d'amitié (voir l'annexe D) définit l'esprit de votre partenariat et officialise votre relation. Il est corédigé et signé par les représentants des deux organismes, et il comprend les objectifs et les méthodes du projet, lesquels doivent être examinés annuellement par les deux partenaires pour vérifier s'il est nécessaire d'apporter des modifications.
Votre partenaire de jumelage doit effectuer une évaluation des besoins (voir l'annexe E) pour déterminer les services, les documents et les ressources déjà à la disposition des parents et des familles, ainsi que ceux qu'il faut fournir pour améliorer les soins palliatifs dans la collectivité. Cette évaluation doit comprendre : un aperçu de l'infrastructure, des compétences, des connaissances et de la formation actuelles; le matériel didactique, les fournitures et l'équipement; le soutien de la collectivité, le réseautage et les partenariats.
En examinant la situation actuelle de votre partenaire de jumelage, vous découvrirez ses forces et les services qu'il offre déjà. Demandez à votre partenaire à quoi ressemblerait son programme s'il pouvait obtenir les ressources nécessaires pour répondre à un plus grand nombre de besoins en matière de soins palliatifs.
Les avantages d'être un partenaire flexible
Nous avons commencé dans l'idée que nous enverrions de l'argent en vue de fournir des médicaments et des articles de bien être aux patients. Nous avions demandé de l'argent pour embaucher deux infirmières en soins palliatifs et une aide soignante pour établir une unité de soins palliatifs distincte à l'hôpital de Bhaktapur. Nous n'étions pas trop certains de la façon d'intervenir au début, mais nous avons accepté leur demande en nous disant que si c'est ce dont ils ont besoin, c'est ce que nous allons envoyer.
Ce que nous constatons, au fil du temps, c'est que les besoins axés sur la compassion sont tout aussi valides que les besoins du programme, et qu'ils méritent notre appui. Grâce à la création de l'unité de soins palliatifs du Bhaktapur Cancer Hospital, il est possible d'établir un centre d'excellence en soins palliatifs au Népal, ce qui permet de former d'autres personnes pour exécuter des travaux en soins palliatifs dans d'autres régions.
[traduction libre]
Dierdre, projet de jumelage entre Nanaimo et Bhaktapur
Les objectifs de projet sont déterminés par la différence entre les éléments en place et les besoins. Créez une liste d'étapes pour atteindre des objectifs précis, puis définissez les responsables de chaque étape. Comparez ces objectifs à ceux qui sont indiqués dans votre plan de projet.
En définissant les objectifs de votre projet, vous devez établir un équilibre entre les besoins immédiats (comme les traitements qui contribuent directement au bien être du patient) et les besoins à long terme (comme une infrastructure consacrée à l'hébergement des patients). Il n'y a pas de « bon » équilibre. Vos objectifs ultimes dépendront de vos capacités et de vos priorités collectives.
Donnez à chaque membre du conseil d'administration une copie de votre plan de projet bien avant la réunion d'approbation de votre projet. Votre présentation peut être accompagnée d'un diaporama ou d'autres éléments visuels qui montrent de vraies personnes ayant des besoins réels. Soyez patient si les membres du conseil sont sceptiques à l'égard de votre projet : ils ne font que leur travail en vous posant des questions difficiles et en exigeant des réponses satisfaisantes.
Présentation devant votre conseil d'administration soyez prêt à répondre à des questions difficiles...
Bien que les réponses aux questions du conseil d'administration se trouvent dans votre plan de projet, vous devez être prêt à répondre à des questions sur des éventualités et des détails précis.
L'appui de votre conseil d'administration, ainsi que votre accord d'amitié écrit, constituent le tremplin de votre convention de mandat (voir l'annexe F).
La convention de mandat est une exigence prévue par la loi si vous êtes une société à but non lucratif enregistrée constituée en personne morale en vertu de la loi sur les sociétés. La convention de mandat englobe les objectifs en matière de finances et de services, explique pourquoi ces objectifs sont réalisables et présente un plan pour les réaliser. En remplissant la convention de mandat, vous assurez la déductibilité des dons faits à votre projet.
Répercussions de l'impôt sur le revenu : le saviez vous?
En vertu de la Loi de l'impôt sur le revenu, un organisme de bienfaisance enregistré peut entreprendre ses activités de bienfaisance tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du Canada, de l'une des manières suivantes : il peut faire des dons à d'autres organismes qui sont des donateurs qualifiés, ou il peut entreprendre ses propres activités de bienfaisance par des intermédiaires (c. à d. des employés, des missionnaires, un agent ou un entrepreneur).
Lorsqu'il entreprend des activités de bienfaisance à l'extérieur du Canada, l'organisme de bienfaisance enregistré doit conclure une entente officielle avec l'intermédiaire et montrer qu'il continue de diriger et de contrôler l'utilisation de ses ressources.
Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez la publication de l'Agence du revenu du Canada intitulée
Les organismes de bienfaisance enregistrés : Activités à l'extérieur du Canada, à l'adresse : http://www.cra-arc.gc.ca/F/pub/tg/rc4106/
La durabilité du projet exige que vous soyez réaliste à propos des affectations budgétaires. Il est préférable d'offrir une somme modeste mais fiable que de viser trop haut et de ne pas aller jusqu'au bout. Planifiez un filet de sécurité dès le départ. Assurez vous d'avoir trois mois de paiements en banque avant de commencer, afin d'éviter les lacunes dans le financement régulier.
En vertu des dispositions de la convention de mandat, votre partenaire de jumelage et vous devez déterminer la façon dont les fonds seront dépensés. Votre budget doit englober toutes les dépenses possibles, y compris les coûts de traitement des fonds (c.-à-d. les conversions monétaires, les virements bancaires et les frais administratifs).
Prévoyez des coûts de projet supplémentaires, lesquels peuvent comprendre : les entrepreneurs sur place pour installer des systèmes de communication; l'équipement de communication, comme les ordinateurs, les téléphones ou les caméras; les expéditions; les voyages pour effectuer des visites sur place; les coûts associés aux réunions (dont la location de salles, les rafraîchissements et les frais de déplacement pour les présentations); la rétribution éventuelle des personnes ayant fait d'importantes contributions.
En règle générale, pour la plupart des projets, 80 pour 100 des fonds sont directement attribués au soutien des activités de l'organisme de jumelage. Les 20 pour 100 restants sont attribués au soutien des tâches administratives et de la communication, au besoin. Les accords financiers doivent être élaborés avec l'organisme de jumelage et signés par des personnes autorisées. Tout écart par rapport à l'accord doit être indiqué par écrit et accepté par les deux parties.
Lorsque vous êtes parvenu à un consensus au sujet de votre convention de mandat, veillez à ce qu'elle soit signée par des représentants autorisés et à ce que chaque partenaire en conserve des copies.
Lorsque vous avez rédigé votre convention de mandat, votre organisme de jumelage et vous avez convenu de la façon dont les dons seraient dépensés. Vous avez déterminé un budget et une façon de rendre compte. À l'étape de mise en oeuvre, vous devez maintenant préciser les exigences des deux organismes en matière de responsabilisation en vue de déterminer qui s'occupera de la gestion des dons, le type acceptable de tenue de dossiers, la façon dont on enverra et recevra les fonds, et qui veillera à ce que les fonds soient dépensés comme il se doit.
Le projet de jumelage doit établir un équilibre entre la confiance et la bonne volonté ainsi que le réalisme. La mauvaise gestion et le détournement de fonds sont des préoccupations possibles. Bien que des relations de confiance efficaces se formeront au fil du projet, les deux partenaires doivent s'entendre dès le départ sur le fait que chaque personne s'occupant des fonds du projet sera tenue de rendre compte.
L'une des principales priorités de votre projet consiste à nommer une personne ou un groupe pour s'occuper des finances de votre projet. Le groupe, qui peut former le noyau de votre comité de financement, devra établir un compte de projet et un numéro de facturation. Pendant le déroulement du projet, ce groupe sera responsable de recevoir des dons en argent comptant, par chèque postdaté ou par carte de crédit; de gérer et de comptabiliser les dépôts et les retraits; d'établir un système pour délivrer des reçus déductibles aux donateurs.
La communication liée au financement au sein de votre organisme peut se faire au moyen d'une liste de distribution par courriel. Deux fois par année, les donateurs doivent recevoir des comptes rendus les informant de la façon dont leurs dons seront dépensés.
Conseil de jumelage no 6 : Gardez une trace documentaire
La précision des lignes de responsabilité, la transparence, l'établissement de rapports périodiques, l'exactitude des documents et les visites sur place permettent de montrer aux donateurs que vous faites votre possible pour diriger les fonds à l'endroit prévu.
Il est bon d'envoyer les versements à votre partenaire de jumelage quatre fois par année plutôt que chaque mois. Cette façon de procéder permet de réduire les frais bancaires et le temps d'administration, tant pour vous que pour votre partenaire de projet.
Conseil de jumelage no 7 : Les tenants et les aboutissants des transferts monétaires
Dans le cas des petits projets, la façon la plus efficace de transférer des fonds consiste à ouvrir un compte en banque et à remettre une carte bancaire à votre partenaire pour lui permettre de retirer de l'argent dans le pays du projet. Cette méthode est peu coûteuse et facile.
La meilleure façon d'assurer un financement continu est de demander aux donateurs du personnel du centre de soins palliatifs d'autoriser des retraits automatiques de leur paye deux fois par mois. Souvenez-vous qu'une petite contribution permet d'apporter de grands changements. Même un prélèvement de 10 $ par paye peut avoir une grande incidence. Votre projet reposera sur cette méthode de financement.
Les dons mensuels provenant de la collectivité apportent également un soutien fiable et continu. D'abord, déterminez le nombre de donateurs nécessaires pour atteindre votre objectif financier mensuel. Ensuite, distribuez à vos donateurs un formulaire d'engagement dans le cadre du projet de jumelage (voir l'annexe G). Vous devez également donner l'occasion aux gens de faire des dons uniques ou annuels.
Le comité directeur du projet doit décider des types de financement acceptables. Un membre du comité directeur doit donc être affecté au comité de financement, idéalement à titre de président.
Il y aura probablement beaucoup de personnes qui vous offriront des biens et des services. La coordination efficace de ces ressources est essentielle à la réussite du projet. La communication et la coordination vont de pair. Tenez tout le monde au courant. Prenez l'habitude de consulter régulièrement votre agent de communication ou de relations publiques, votre agent de financement, les membres de votre conseil d'administration, le directeur général et le gestionnaire des bénévoles.
Examinez vos options. Les évènements ponctuels sont une bonne façon d'amasser des fonds pour votre projet. Parmi ces évènements, soulignons : une soirée de lancement avec repas, musique et diaporama; une vente aux enchères de souvenirs rapportés de votre visite initiale; une soirée audiovisuelle où vous montrez des photos et racontez des histoires sur les personnes qui contribuent à votre projet.
Vous devez également établir des liens avec vos réseaux d'amis et d'entreprises. Recherchez des entreprises établies qui seraient prêtes à contribuer à votre activité spéciale.
Faites votre présentation - soyez créatifs!
Nous avons présenté des diapositives et « vendu » l'idée de la participation de la collectivité des soins palliatifs au projet. Nous avons présenté l'idée initiale de la façon dont nous fournirions des fonds à Bhaktapur pour verser un salaire au personnel. Nous avons précisé que nous voulions commencer par une petite contribution. Nous avions apporté des formulaires d'engagement, et nous avons clairement indiqué que c'est ce que nous demandions. Des aliments ethniques ont été servis avec du vin et d'autres boissons. Tous les membres du personnel de l'unité et du centre de soins palliatifs étaient présents. Cette soirée a permis d'amasser assez d'argent pour démarrer le projet. Depuis ce temps, les membres du personnel des soins infirmiers et de soutien à domicile ont été inclus.
[traduction libre]
Wendy, projet de jumelage entre Nanaimo et Bhaktapur
La rencontre de personnes et l'établissement de crédibilité, d'amitiés et de confiance sont au coeur du jumelage. Pour cette raison, votre processus de planification annuel doit comprendre des visites ou des échanges annuels.
Examinez en profondeur les besoins en ressources et en matériel avant votre visite sur place. De plus, lorsque vous décidez qui envoyer en visite, tenez compte des besoins en services professionnels auxquels vos hôtes aimeraient que vous répondiez. Si votre hôte désire former ou éduquer le personnel infirmier, envoyez un membre du personnel infirmier. Si votre hôte a besoin d'aide en matière d'administration, envoyez un administrateur.
Avant votre arrivée, décidez du nombre de personnes qui visiteront avec votre partenaire hôte. Vous devez également être très attentif aux droits des patients et des familles. Pour cette raison, vous devez discuter au préalable avec votre partenaire du type de contact direct permis avec les patients et les familles.
La formation en communication interculturelle préalable à la visite permettra de faciliter la transition vers votre collectivité hôte en vous aidant à comprendre l'importance de la dynamique des pouvoirs interculturelle. Vérifiez si votre ville offre une formation qui touche des éléments comme la culture, la race, l'ethnicité, les stéréotypes, les généralisations, les valeurs, les attentes et les hypothèses.
Conseil de jumelage no 8 : Vérifiez les ressources interculturelles en ligne
Nous avons embauché un formateur du
Centre for Intercultural Communication de l'Université de la Colombie Britannique. Le centre offre également des cours en ligne et un excellent atelier de fin de semaine.
[traduction libre]
(http://cic.cstudies.ubc.ca)
Wendy, projet de jumelage entre Nanaimo et Bhaktapur
Si vous voulez établir des liens personnels, vous devez vous préparer. Trouvez à l'avance des petits cadeaux qui seraient appréciés. Apportez des photos de votre famille et de votre lieu de travail. L'établissement de liens entre mères, travailleurs sociaux et personnes aide à réduire les écarts culturels et les barrières linguistiques.
Apprenez à connaître vos hôtes
La visite de la collectivité de votre partenaire de jumelage vous donnera une idée précise du contexte dans lequel il effectue ses activités. Il est important d'évaluer la façon d'entrer dans cette collectivité. Laissez votre partenaire vous guider. Voici quelques facteurs à prendre en considération au moment de votre visite :
Votre visite aura une incidence sur les personnes et les organismes de l'ensemble de la collectivité hôte. Vous devez donc consulter régulièrement votre partenaire de jumelage pour bien comprendre cette incidence et vous informer de ce que vous pouvez faire pour accentuer les conséquences positives de votre visite et en réduire les conséquences négatives involontaires.
Faites appel à des guides culturels
Hold Me Africa avait l'avantage de compter parmi ses bénévoles une personne qui avait vécu à Litein et qui connaissait la collectivité, l'hôpital et la culture; elle s'occupait personnellement de guider notre équipe. Les présupposés culturels se forment si facilement, et il est très difficile de comprendre les insinuations d'une culture complètement différente. D'un autre côté, la philosophie des soins palliatifs a un fondement commun qui surpasse les différences et établit des liens entre les gens.
[traduction libre]
Peta, projet de jumelage entre Calgary et Litein
La principale priorité de votre visite est d'apprendre à connaître l'environnement de votre partenaire de jumelage. Recueillez tous les renseignements que vous pouvez sur les activités de votre partenaire. Mettez l'accent sur le respect et la compréhension mutuelle. Évitez de vouloir à tout prix montrer une « meilleure » façon de faire. L'adoption d'une attitude de curiosité et d'ouverture vous aidera à former des amitiés.
Conseil de jumelage no 9 : Comprenez les approches différentes
Notre médecin correspondra avec leur médecin et notre administrateur, avec le leur. Il y a aussi des « divisions » culturelles qui ont nécessité cette façon de procéder. Les docteurs ne veulent correspondre qu'avec des docteurs. L'infirmière en chef ne voulait correspondre qu'avec une personne qu'elle considérait « à son niveau ». Il y a des questions d'ordre hiérarchique très définies qui n'existent pas ici.
[traduction libre]
Wendy, projet de jumelage entre Nanaimo et Bhaktapur
Même avec une bonne préparation, il peut être accablant d'arriver dans un nouveau pays et de rencontrer de nouvelles personnes. Il vous faudra peut être un certain temps pour vous adapter à ces changements d'environnement.
Prévoyez deux ou trois jours pour vous adapter au décalage horaire, à la culture, au climat et aux nouveaux médicaments, s'il y a lieu. La fatigue à elle seule peut rendre l'adaptation difficile. Donnez-vous le temps de vous familiariser avec la collectivité et sa culture. Armez-vous de flexibilité et de patience. L'écoute est la partie la plus importante de votre visite.
Il se peut que vous soyez un peu gêné par l'intimité soudaine du voyage et de la vie avec des collègues. Il est normal que les voyageurs aient besoin de se retrouver seuls. Répondez à vos propres besoins en prévoyant du temps de solitude, en notant vos pensées et vos sentiments dans un journal et en vous évadant par la lecture ou la musique.
Votre équipe de voyage doit faire un bilan une fois par jour. Assurez vous que la discussion demeure ouverte et honnête. Demandez aux membres de votre équipe comment ils vont, si vous pouvez faire quelque chose pour eux ou si vous pouvez les aider à améliorer leur expérience. Assurez vous de communiquer vos propres besoins.
Conseil de jumelage no 10 : Soyez patient envers vous même et les autres
La fatigue et le stress associés au fait de se trouver dans un nouvel environnement peuvent avoir un effet sur la façon dont vous vous entendez avec vos compagnons. Tout le monde a des habitudes qui les aident à se sentir à l'aise et calmes. Il se peut que vos méthodes d'adaptation habituelles ne fonctionnent simplement pas aussi bien dans un environnement différent. Pour cette raison, vous devez y aller doucement avec vous même et vos coéquipiers.
Les gens que vous rencontrerez vous toucheront, et il est possible que vous soyez frappé par l'injustice de leur situation. Devant un besoin si grand, vous serez tenté d'apporter de l'aide au delà des lignes directrices prévues du projet. Bien que cette expérience soit courante, les bénévoles expérimentés en matière de jumelage vous diront que même les personnes les plus déterminées sont souvent incapables de tenir leurs promesses jusqu'au bout une fois retournées chez elles. La prise de responsabilités supplémentaires peut également vous détourner des principaux objectifs du projet. C'est pourquoi il est préférable de limiter les engagements au contexte officiel de la visite, en respectant les voies de communication et d'autorité officielles.
Conseil de jumelage no 11 : Restez concentré sur votre mission
Restez concentré sur votre mission. Il est facile de perdre de vue votre but original. Il se peut que vous vous sentiez submergé par les besoins et que vous soyez tenté de vous écarter de votre mission ou de trop disperser vos efforts. Notre mission a été perturbée au milieu du projet lorsque l'un des bénévoles a pris la décision de «faire du bénévolat » pendant trois ans auprès de notre partenaire. Nous ne nous attendions pas à cette situation, et cela ne faisait pas partie du plan initial.
[traduction libre]
Peta, projet de jumelage entre Calgary et Litein
Si les visites annuelles font partie de votre plan de projet, vous pouvez tirer un maximum d'avantages de ces visites en demandant et en donnant une rétroaction honnête. Souvenez vous qu'il est possible et normal qu'il y ait des problèmes de communication et de compréhension dans toute relation humaine. En encourageant la discussion, vous pouvez résoudre de petits problèmes avant qu'ils ne prennent trop d'ampleur.
Communiquez avec le responsable du projet au sein de votre organisme de jumelage et demandez-lui d'envoyer une évaluation ou de communiquer directement avec vous par téléphone ou par courriel. Après avoir reçu la rétroaction de votre partenaire, demandez-lui de formuler des recommandations en vue de votre prochaine visite. Prêtez une attention particulière à la rétroaction et aux recommandations de votre partenaire avant de formuler vos propres recommandations en vue de la visite de la prochaine équipe de projet.
Donnez un compte rendu aux membres de l'équipe à votre retour. Discutez des points saillants du voyage et abordez toute question qui est source de conflit ou de préoccupation chez les membres de l'équipe (c. à d. préparation appropriée, soutien, niveau de participation satisfaisant, sentiment d'appartenance ou d'accomplissement à l'égard du projet). Ce n'est qu'après ce compte rendu que vous devez prendre des décisions en collaboration relativement aux mesures de suivi à prendre.
Le rapport de voyage écrit doit décrire les réussites et les obstacles du voyage, les avantages pour les deux organismes, les leçons apprises et les recommandations pour résoudre les questions en suspens. Veillez à ce que votre rapport de voyage englobe l'aspect humain de votre visite. Vous pouvez transmettre l'esprit et la bonté des gens que vous avez visités en racontant des histoires et en montrant des photos qui illustrent clairement la réalité du projet aux intervenants qui n'ont pas participé au voyage. Vos partisans apprécieront votre travail, et ils auront davantage l'impression d'être liés au projet. C'est ce lien qui maintient le projet en vie et qui suscite l'enthousiasme de tout le monde!
Si vous décidez d'accueillir un groupe de personnes de votre organisme hôte, convenez des objectifs d'apprentissage du voyage et déterminez ce que vos visiteurs feront de leur temps. Répondez aux questions de votre partenaire en matière de culture et élaborez un plan d'accueil qui répond aux besoins et aux intérêts du groupe en visite.
Une fois les visiteurs de votre organisme de jumelage arrivés au Canada, donnez leur l'occasion de se reposer et de s'adapter à leur nouvel environnement. Montrez leur les principaux intérêts de la région dans laquelle vous vivez et discutez ouvertement avec eux des questions d'ordre culturel. Aidez-les à établir des liens personnels.
Vous remarquerez peut être que les partenaires qui vous rendent visite ont des attentes culturelles différentes par rapport aux rôles de « l'invité » et de « l'hôte ». Dans les cultures à tendance individualiste, on peut s'attendre à ce que les invités veuillent avoir du temps pour explorer l'endroit eux mêmes. Dans les cultures à orientation sociale, les invités peuvent s'attendre à être accompagnés pendant toute la visite. Assurez-vous de bien connaître les préférences de vos visiteurs.
Il peut être difficile de communiquer régulièrement avec votre partenaire de jumelage. Vous devez tenir compte de l'accès qu'a votre partenaire à la technologie (courriel, télécopieur et téléphone). Vous pourriez utiliser les fonds de démarrage du projet pour acheter des produits et des services de communication. Si la technologie le permet, vous pourriez entreprendre des consultations entre professionnels sur Internet au moyen de services gratuits de communication vocale et vidéo.
Pensez à toutes les sources de financement en matière de communication
Lors de la planification initiale, nous devions penser à l'efficacité de nos communications ultérieures. Nous avons demandé à un cabinet d'avocats local (qui entretient des liens d'amitié avec le centre de soins palliatifs, par l'entremise de l'un des membres du personnel infirmier de l'unité des soins palliatifs) de financer cette partie du projet. Il a fait un don de 1 200 $ pour couvrir les coûts d'un ordinateur et d'un appareil photo numérique.
[traduction libre]
Wendy, projet de jumelage entre Nanaimo et Bhaktapur
Votre bonne image publique est essentielle à la réussite du projet. Vous devez donc transmettre très clairement vos priorités en matière de communication aux personnes responsables de la promotion, de la publicité, de la collecte de fonds et de la gestion des bénévoles au sein de votre organisme. Écoutez l'opinion de ces personnes à l'égard des priorités de votre projet et convenez d'une stratégie pour les mettre en oeuvre.
La première partie de l'étape d'achèvement de votre projet de jumelage consiste à effectuer un examen des progrès (voir l'annexe H), qui vous permet de respecter votre engagement en matière de transparence et de responsabilisation ainsi que de noter chaque jalon du projet.
L'examen des progrès vous aide également à mettre à jour votre plan d'action pour l'avenir. Faites en sorte que ce plan d'action révisé s'harmonise avec les accords initiaux conclus entre votre conseil d'administration et vos donateurs et qu'il soit conforme à la loi sur les sociétés de votre province et aux directives de l'Agence du revenu du Canada. Votre plan d'action révisé doit être clairement mis par écrit et accepté par les deux partenaires du projet.
La deuxième partie de l'étape d'achèvement consiste à préparer un rapport de projet résumant les objectifs, les actions, les changements, les répercussions, le financement et les dépenses qui y sont associés.
Après avoir terminé votre rapport de projet, vous êtes prêt à faire votre évaluation du projet et du partenariat (voir l'annexe I). La section suivante souligne les principales questions posées dans cette évaluation.
Reportez vous à votre examen des progrès et au rapport de projet pour répondre à cette question. Vous devez interroger l'équipe de projet, le personnel et les membres du conseil d'administration de chaque partenaire de jumelage pour évaluer les avantages personnels, professionnels et organisationnels.
Votre projet de jumelage devrait avoir entraîné des avantages personnels ou professionnels (c. à d. l'apprentissage de nouvelles habiletés, méthodes ou connaissances) dans un ou plusieurs des domaines suivants :
Votre projet de jumelage devrait avoir entraîné un ou plusieurs des avantages organisationnels suivants :
Pour déterminer si votre projet est réussi, vous devez revoir votre accord d'amitié et votre convention de mandat (annexe D et annexe F) ainsi que votre examen des progrès et votre rapport de projet. Les participants au projet doivent être interrogés pour recueillir des observations et des évaluations.
Chaque partenaire doit évaluer le projet de manière indépendante avant que les notes soient comparées. Il est important de savoir si les deux partenaires considèrent le projet comme une réussite ou non. Si vous êtes du même avis, êtes vous d'accord pour les mêmes raisons? Vous entendez vous sur les réalisations, les processus, les structures ou les évènements qui ont été les plus efficaces pour atteindre les objectifs du projet?
Déterminez la réussite de votre projet
Votre partenariat doit être considéré comme une réussite si :
Il est important que les deux partenaires s'entendent pour dire si dans l'ensemble, les réalisations du projet ont valu les efforts déployés. Examinez les résultats de votre projet en tenant compte du mandat et des secteurs d'activités de chaque partenaire. Reportez vous à l'accord d'amitié. Vous pouvez également interroger le personnel et les membres du conseil d'administration de chaque partenaire de jumelage. Évaluez si votre partenariat a respecté la vision et les objectifs de chaque partenaire ainsi que sa propre mission.
Vous devez également déterminer s'il y avait suffisamment de soutien et de ressources pour assurer la durabilité du partenariat et respecter le plan de projet. Les deux organismes se dévouaient ils pleinement au partenariat? Les deux partenaires avaient ils l'impression d'être traités d'égal à égal?
Consultez votre examen des progrès et votre rapport de projet, ainsi que les renseignements contenus dans votre évaluation du projet et du partenariat pour évaluer les apprentissages. Il est important de déterminer les obstacles et les difficultés ainsi que de trouver des stratégies à utiliser pour éviter les erreurs dans les prochains projets de partenariat. Vous devrez également déterminer qui profitera des connaissances personnelles, professionnelles et organisationnelles acquises dans le cadre du projet. Pensez à la façon dont vous pouvez transmettre les leçons apprises à d'autres membres du personnel, aux membres du conseil d'administration et aux partenaires de la collectivité à l'échelle locale et nationale.
Vous devez maintenant décider si le partenariat se poursuivra et, dans ce cas, de quelle façon. Les options qui s'offrent à vous sont les suivantes : poursuivre le partenariat avec le niveau d'engagement actuel, accroître votre engagement, ajouter d'autres partenaires pour accroître l'efficacité du projet ou mettre fin à la relation.
Renforcez les capacités à long terme
Vous devez tenir compte de la façon dont se débrouillera votre partenaire de jumelage lorsque prendra fin la période spécifiée pour votre projet. Il peut être utile de faire appel à des ressources locales pour aider votre partenaire de jumelage à renforcer ses capacités à long terme. Vous pouvez aider votre partenaire en établissant des liens avec d'autres fournisseurs de soins palliatifs, en consultant les ressources éducatives fournies par les associations nationales en soins palliatifs et en invitant les dirigeants locaux, comme les directeurs médicaux, à participer à une rencontre avec votre organisme de jumelage et vous pour discuter de préoccupations, ainsi qu'à assister à des réunions de planification.
Veillez à ce que tous les dons aient été comptabilisés et à ce que tous les transferts de fonds aient été effectués. Approuvez ensuite les comptes en banque, les comptes Internet et les registres de vérification, et veillez à ce qu'il n'y ait pas de factures ou de frais en suspens.
Communiquez avec tous les principaux intervenants dont le nom figure sur votre liste et donnez leur un compte rendu du projet. Envoyez-leur ensuite une note de remerciement pour leur soutien et leur participation. Toute question d'ordre relationnel entre votre équipe, l'équipe de votre partenaire ou vos organismes doit être réglée. Il faut toujours faire des remerciements et exprimer son appréciation de manière officielle.
Le présent Guide pratique sur les projets de jumelage des soins palliatifs est conçu pour servir de trousse d'outils pratique pour votre organisme dans l'exécution et la mise en oeuvre de votre projet de jumelage des soins palliatifs avec un organisme de soins de santé partenaire dans un pays en développement.
Son approche en quatre étapes à l'égard de la préparation, du partenariat, de la mise en oeuvre et de l'achèvement du projet offre un soutien par étape à toutes les personnes participant à votre initiative - des professionnels des soins palliatifs aux bénévoles, aux partisans et aux intervenants du projet.
Cette approche pratique est accompagnée d'un aperçu détaillé des principes directeurs du jumelage, qui vous aideront à élaborer et à mettre en oeuvre un projet de jumelage très efficace. Parmi ces principes, soulignons : la patience et la flexibilité, la sensibilité et le respect, la durabilité, la réciprocité, la gestion efficace du financement, l'aide appropriée et un engagement envers la communication efficace.
Nous espérons que l'application de l'approche en quatre étapes et des principes directeurs du guide vous aidera, ainsi que votre organisme partenaire, à travailler ensemble à l'amélioration de la prestation de soins palliatifs - et à avoir une incidence réelle sur les personnes et les familles - dans la collectivité visée par votre projet.
Bonne chance!
Dr David Falk, du projet Hold Me Africa, fait part de quelques principes directeurs.
Chers amis,
Souvenez vous que notre perspective occidentale comprend plus de présupposés culturels que nous le croyons, ce qui biaise automatiquement nos perceptions. Nous ressentons le besoin de prendre part à des choses « significatives », mais très souvent ce besoin est en fait le nôtre, et non celui de nos partenaires. Souvenez vous des points suivants :
Parmi nos besoins se trouve celui d'aider. Toutefois, l'aide est souvent définie selon ce que nous pouvons donner ou faire pour les autres. Pourquoi avons nous ce besoin? Réfléchissez à vos motifs.
Ce document HTML n'est pas un formulaire. Il a pour but d'afficher le contenu du formulaire aux fins de visionnement seulement. Si vous souhaitez utiliser le formulaire, vous devez utiliser le format de rechange ci-dessous.
Si vous avez besoin d'aide pour accéder aux formats de rechange, tels que Portable Document Format (PDF), Microsoft Word et PowerPoint (PPT), visitez la section d'aide sur les formats de rechange.
Nom :
Adresse municipale :
Courriel :
Téléphone :
Personne avec qui communiquer en cas d'urgence :
Compétences pertinentes :
Domaines d'intérêt :
Références morales :
Nom et coordonnées :
Nom et coordonnées :
Signature
Ce document HTML n'est pas un formulaire. Il a pour but d'afficher le contenu du formulaire aux fins de visionnement seulement. Si vous souhaitez utiliser le formulaire, vous devez utiliser le format de rechange ci-dessous.
Si vous avez besoin d'aide pour accéder aux formats de rechange, tels que Portable Document Format (PDF), Microsoft Word et PowerPoint (PPT), visitez la section d'aide sur les formats de rechange.
(Nom de votre organisme partenaire)
Mesdames,
Messieurs,
(Nom de votre organisme) est un établissement de soins palliatifs et de fin de vie qui offre des services aux patients et aux familles depuis les (écrivez le nombre) dernières années. Notre vision consiste à (écrivez votre vision). Notre mission est de (écrivez votre mission).
Conformément à nos énoncés de vision et de mission, notre objectif particulier dans le cadre de ce projet est de (indiquez votre objectif).
Nous aimerions savoir si votre organisme aimerait former un partenariat de jumelage avec nous.
Nous sommes initialement prêts à nous engager pendant (indiquez le nombre) ans à aider votre organisme à répondre aux besoins des patients et des familles en matière de soins palliatifs et de fin de vie, ainsi qu'à appuyer le personnel dans la prestation de soins. L'aide apportée dépendra de vos besoins et de notre capacité à y répondre. Elle pourrait prendre la forme de financement direct ou de fourniture de matériel pratique. Nous pourrions également déléguer des cliniciens pour visiter votre organisme et prodiguer des soins de manière directe.
Parallèlement, notre travail avec votre organisme nous permettrait d'acquérir beaucoup de connaissances pouvant être utilisées dans notre propre organisme - par exemple, comment être présent pour des patients et des familles de différentes cultures et comment utiliser la médecine douce, que nous ne connaissons pas très bien (ajoutez d'autres choses que vous aimeriez apprendre).
N'hésitez pas à communiquer avec moi si l'idée de former une relation de jumelage avec nous vous intéresse.
Veuillez agréer, Mesdames, Messieurs, l'expression de mes sentiments distingués.
Directeur général
(indiquez le nom de votre organisme)
Ce document HTML n'est pas un formulaire. Il a pour but d'afficher le contenu du formulaire aux fins de visionnement seulement. Si vous souhaitez utiliser le formulaire, vous devez utiliser le format de rechange ci-dessous.
Si vous avez besoin d'aide pour accéder aux formats de rechange, tels que Portable Document Format (PDF), Microsoft Word et PowerPoint (PPT), visitez la section d'aide sur les formats de rechange.
Entre : (nom de votre organisme)
Et : (nom de votre organisme partenaire)
Nos objectifs :
Nos méthodes :
Cet accord sera révisé annuellement pour évaluer notre efficacité en tant que partenaires en soins palliatifs et pour apporter tout changement nécessaire à nos buts et à nos méthodes.
Pour :
Nom et poste/Date
Nom et poste/Date
Pour :
Nom et poste/Date
Nom et poste/Date
Ce document HTML n'est pas un formulaire. Il a pour but d'afficher le contenu du formulaire aux fins de visionnement seulement. Si vous souhaitez utiliser le formulaire, vous devez utiliser le format de rechange ci-dessous.
Si vous avez besoin d'aide pour accéder aux formats de rechange, tels que Portable Document Format (PDF), Microsoft Word et PowerPoint (PPT), visitez la section d'aide sur les formats de rechange.
Le but de ce formulaire est de nous aider à comprendre votre situation.
Veuillez apporter des précisions sur les points suivants :
Ce document HTML n'est pas un formulaire. Il a pour but d'afficher le contenu du formulaire aux fins de visionnement seulement. Si vous souhaitez utiliser le formulaire, vous devez utiliser le format de rechange ci-dessous.
Si vous avez besoin d'aide pour accéder aux formats de rechange, tels que Portable Document Format (PDF), Microsoft Word et PowerPoint (PPT), visitez la section d'aide sur les formats de rechange.
Votre nom :
Nom de votre organisme de jumelage :
Nom de votre Projet de jumelage :
Ce document est fait en double, et il restera en vigueur pendant une période de trois ans à partir de la date de l'accord, après quoi il sera examiné, avec une possibilité de renouvellement.
Entre :
Nom de votre organisme :
Adresse :
Ci-après désigné par les lettres VO
Et :
Nom de votre organisme de jumelage :
Adresse :
Ci-après désigné par les lettres VOJ
Cet accord débutera le (indiquer la date) et demeurera en vigueur pendant (indiquer le nombre) ans, après quoi il sera révisé, avec une possibilité de renouvellement.
Attendu que VO, une société à but non lucratif constituée en personne morale en vertu
de la loi sur les sociétés de (indiquez votre province) et que VOJ, qui effectue ses activités à (indiquer la ville et le pays de VOJ), désirent mettre en oeuvre un projet de jumelage en vue de prodiguer des soins et de fournir du soutien aux patients de VOJ et aux membres de leur famille, en respectant la philosophie des soins palliatifs.
Attendu que la Loi de l'impôt sur le revenu du Canada exige que VO, en tant qu'organisme de bienfaisance enregistré, dirige et contrôle l'administration de ses activités de bienfaisance.
Attendu que VO souhaite signer un accord avec VOJ pour aider à l'administration des activités de bienfaisance de VO.
Par conséquent :
VO et VOJ acceptent, à l'avantage mutuel des deux parties, de collaborer et de coopérer dans l'administration d'activités de bienfaisance qui respectent les directives établies par l'Agence du revenu du Canada, la loi sur les sociétés de (indiquez votre province), ainsi que la constitution et les règlements administratifs de VO, et qui respecte la philosophie des soins palliatifs indiquée dans le Modèle de guide des soins palliatifs (mars 2002) de l'Association canadienne de soins palliatifs.
VO accepte de faire des dons de bienfaisance et de distribuer des fonds à VOJ pour faciliter la prestation de soins palliatifs aux patients dont il est responsable et aux membres de leur famille.
VO et VOJ conviennent d'un budget annuel au moins un mois avant la date de la distribution initiale des fonds de VO à VOJ, puis chaque année, au moins deux mois avant le premier jour de janvier, c'est à dire le premier jour de l'exercice financier de VOJ.VO versera régulièrement des fonds de bienfaisance à VOJ, aux intervalles convenus. VOJ fournira des rapports de progrès trimestriels à VO concernant l'utilisation des fonds de bienfaisance transférés, et il accepte de permettre aux représentants de VO qui lui rendent visite d'inspecter le projet, à court préavis raisonnable.
Tout écart dans l'utilisation des fonds par rapport aux conditions établies au début de chaque exercice sera considéré comme un « projet spécial », et il faut en faire la demande par écrit auprès de VO.
En tout temps, VO peut refuser d'effectuer un paiement de fonds de bienfaisance s'il juge les documents et les rapports de progrès insatisfaisants, ou s'il a l'impression que les actions de VOJ enfreignent directement les directives de l'Agence du revenu du Canada, de la loi sur les sociétés de (indiquez votre province), ou de la constitution et des règlements administratifs de VO.
À des fins de vérification, les deux parties consigneront précisément toutes les réceptions et les dépenses de fonds provenant de donateurs à l'intention du projet de jumelage dans un grand livre général distinct de leurs livres comptables respectifs.
Adopté le jour de 200_.
Au nom du projet de jumelage des soins palliatifs de VO - VOJ :
Pour VO :
Témoin /Nom et poste
Témoin /Nom et poste
Pour VOJ :
Témoin /Nom et poste
Témoin /Nom et poste
Ce document HTML n'est pas un formulaire. Il a pour but d'afficher le contenu du formulaire aux fins de visionnement seulement. Si vous souhaitez utiliser le formulaire, vous devez utiliser le format de rechange ci-dessous.
Si vous avez besoin d'aide pour accéder aux formats de rechange, tels que Portable Document Format (PDF), Microsoft Word et PowerPoint (PPT), visitez la section d'aide sur les formats de rechange.
Nom de votre organisme :
Adresse :
Téléphone :
Courriel :
Nom du projet :
Détails sur le donateur :
Nom :
Adresse :
Téléphone :
Courriel :
Je désire devenir partenaire de (nom de votre organisme) pour appuyer les travaux en soins palliatifs de (pays) par l'entremise de (nom de votre organisme de jumelage).
Ou par chèques postdatés.
Renseignement sur la carte de crédit
Type de carte :
Numéro de carte :
Date d'expiration :
Nom indiqué sur la carte de crédit (lettres moulées) :
Signature :
Les chèques doivent être faits à l'ordre de (nom de votre organisme).
Ce document HTML n'est pas un formulaire. Il a pour but d'afficher le contenu du formulaire aux fins de visionnement seulement. Si vous souhaitez utiliser le formulaire, vous devez utiliser le format de rechange ci-dessous.
Si vous avez besoin d'aide pour accéder aux formats de rechange, tels que Portable Document Format (PDF), Microsoft Word et PowerPoint (PPT), visitez la section d'aide sur les formats de rechange.
Date :
Nous avons terminé les étapes suivantes :
Nos prochaines étapes à suivre sont :
(Les renseignements contenus dans cette évaluation ont été adaptés à partir du manuel de jumelage de la Coalition interagence sida et développement.)
Quelle a été l'incidence du projet de jumelage sur l'apprentissage de nouvelles habiletés, méthodes ou connaissances par les membres de l'équipe dans une ou plusieurs des catégories suivantes?
Quelle a été l'incidence du projet de jumelage sur les éléments suivants?
Victoria Hospice Society
Plan du projet pilote
Numéro du projet :
Auteur: Comité directeur
Date de création : Le 26 novembre 2007
Dernière mise à jour : Le 15 février 2008
Version: Version définitive
Définition du jumelage
Le jumelage est une collaboration professionnelle et sociale entre des organismes de différents pays pour obtenir des avantages mutuels par des efforts combinés et une vision commune.
Vision du jumelage au Victoria Hospice
Garantir des soins de fin de vie de qualité à tous, grâce au partage des ressources, des connaissances et de l'expertise.
Note : Dans ce document, le terme « bénévoles » fait référence aux bénévoles du projet qui peuvent être des employés rémunérés et non rémunérés du Victoria Hospice ou d'autres personnes associées à ce projet.
Ce projet pilote explorera les avantages mutuels à réaliser grâce au transfert et à l'échange des connaissances et de l'expertise en matière de soins palliatifs et de fin de vie, entre les bénévoles du Victoria Hospice et un organisme d'un autre pays.
Ce projet reste fidèle à la vision du Victoria Hospice : « des soins de fin de vie de qualité pour tous ». Cette vision s'observe également dans notre énoncé de mission : « Améliorer la qualité de vie des personnes gravement malades, mourantes et en deuil grâce à des soins spécialisés et de compassion, à l'éducation, à la recherche et à la défense des droits » [traduction libre]. Il n'y a pas de frontières nationales à l'application de ces principes directeurs. Les compétences qui ont été bien développées au sein du Victoria Hospice pour combler les besoins de notre collectivité locale peuvent contribuer à répondre à des besoins semblables dans des centres de soins palliatifs ailleurs dans le monde. Par la même occasion, il y a des avantages mutuels à en tirer. En effet, il est possible d'échanger de l'information et des méthodes pour traiter les problèmes physiques, psychologiques et spirituels relatifs aux soins palliatifs et de fin de vie.
Victoria Hospice peut tirer des avantages considérables par l'apprentissage de pratiques parallèles des soins de fin de vie et par un accroissement de notre compréhension de différentes contributions culturelles au processus de prestation des soins palliatifs et de fin de vie, tout en approfondissant notre engagement envers cet important travail.
Dans de nombreux pays, les soins palliatifs et de fin de vie sont pratiquement inexistants. Il en résulte donc des souffrances intolérables pour les patients qui n'ont pas accès aux soins, aux médicaments et à l'équipement adéquats (consulter l'article du New York Times du 11 septembre 2007 intitulé In India, a Quest to Ease the Pain of the Dying).
Depuis longtemps, les employés du Victoria Hospice se rendent dans d'autres pays pour offrir leur expertise et leur expérience dans les soins palliatifs et de fin de vie sans l'appui officiel de notre organisme.
Victoria Hospice a manifesté son appui périphérique en fournissant du matériel, tel que son manuel intitulé Medical Care of the Dying (soins médicaux prodigués aux mourants), mais la possibilité de former un partenariat de jumelageavec un organisme d'un pays en développement ayant des objectifs semblables pour les personnes nécessitant dessoins palliatifs et de fin de vie, est une idée que Victoria Hospice caresse depuis un certain temps.
Nous ne serions pas le premier établissement à établir un « jumelage » avec un autre centre de soins palliatifs dans une autre région du monde. Il y a environ deux ans, Nanaimo Hospice a amorcé un projet de jumelage avec un programme de soins palliatifs à Bhaktapur, une ville située dans la région de Katmandou, au Népal. À l'heure actuelle, ce projet a permis à l'hôpital Bhaktapur spécialisé dans la lutte contre le cancer (le Bhaktapur Cancer Hospital) de recevoir des ressources financières, pratiques et humaines, comme des médicaments et de la formation à l'intention du personnel, pour soutenir les progrès continus et la viabilité de leur programme de soins palliatifs.
Le projet Nanaimo-Bhaktapur est stimulé par les efforts des bénévoles et financé grâce à plusieurs activités de collecte de fonds au sein de la collectivité de Nanaimo. De toute évidence, les employés du Nanaimo Hospice et la collectivité des soins palliatifs ont généreusement donné de l'argent pour soutenir les initiatives actuelles du projet. Grâce à l'engagement de fournir une somme minimale d'environ 400 dollars par mois recueillis par des bénévoles, l'organisme de jumelage a été en mesure d'embaucher deux infirmières et une aide infirmière à temps plein et d'acheter des médicaments dont on avait absolument besoin.
Nanaimo Hospice est prêt à appuyer notre projet en partageant avec nous leurs documents, leur expérience pratique et leurs connaissances pour nous guider.
Au sein du Victoria Hospice, un comité directeur non officiel chargé du jumelage de bénévoles a été formé. Il est constitué d'un groupe restreint comptant six membres dévoués. Le directeur général en assure le parrainage et la surveillance pour étudier la viabilité et la faisabilité de créer un projet pilote pour former un partenariat de jumelage avec un autre organisme de soins palliatifs ailleurs dans le monde. D'autres membres du personnel du Victoria Hospice se sont dits intéressés au projet et souhaitent manifester leur appui et participer à l'effort de différentes façons. Plusieurs membres du comité ont déjà acquis une expérience à l'étranger.
Le comité directeur recommande au comité de gestion et au conseil de la société que Victoria Hospice appuie la proposition telle qu'elle est décrite ci-après. Le choix de l'organisme de jumelage sera fondé sur des critères établis et sur une vérification sur place des lieux effectuée par le Dr Fraser Black, qui sera en Inde et au Népal pour des activités médicales non associées à Victoria Hospice et non financées par cet organisme.
Une entente contractuelle de trois ans sera établie entre la Victoria Hospice Society et un organisme de soins de santé d'un autre pays. Le comité directeur de jumelage du Victoria Hospice offrira, pour une période limitée et par l'entremise de son budget approuvé, des ressources financières, de l'équipement, du matériel didactique et de l'expertise à notre partenaire en fonction de ses demandes. L'accord comprendra une clause de résiliation convenue entre les parties dans l'entente officielle. De plus, le projet sera soumis à une évaluation par les deux parties à des intervalles convenus et à une évaluation finale après l'expiration de la durée du contrat (voir le Modèle de convention de mandat).
Ce projet compte principalement sur des bénévoles pour concevoir, organiser, gérer et soutenir le projet avec l'aide du Victoria Hospice pour surveiller les finances. En nous fondant sur des critères établis, nous collaborerons avec un organisme de soins de santé d'un autre pays qui souhaite développer ses ressources et qui aimerait avoir accès à de l'aide et à de l'expertise pour la prestation de soins palliatifs et de fin de vie au sein de sa collectivité.
La VHS ne financera pas les congés, les frais de déplacement et les autres frais engagés par le personnel de la VHS. Ces frais et d'autres dépenses seront pris en charge grâce à la collecte de fonds ou à des demandes de subvention présentées auprès d'organismes nationaux et internationaux.
Le Nanaimo Hospice a constaté qu'une visite à son organisme de jumelage était essentielle pour établir des relations, évaluer les conditions sur place et orienter les activités, ainsi que pour fournir une assistance. Un fonds de voyage de 4 000 dollars a été établi afin de permettre au personnel de se rendre sur place.
| Jalon | Date cible / date d'achèvement | Partie responsable |
|---|---|---|
| La création du comité directeur | Décembre 2007 | Dr Fraser Black, conseiller, ainsi que Susan, Marjorie, Lorea, Wayne, Lucie et Caelin |
| L'achèvement de la charte du projet | Janvier 2008 | Le comité directeur |
| L'établissement du mécanisme de communication de l'information à la direction | Janvier | Wayne |
| L'établissement des critères pour le choix de l'organisme de jumelage | Janvier | Le comité directeur |
| La présentation de la charte du projet au conseil d'administration et à la direction de la VHS à des fins d'approbation | Février | Wayne |
| La finalisation du budget du projet de jumelage 2008-2009 | Mars | Wayne |
| Le choix de l'organisme de jumelage | Mars | Le comité directeur et le Dr Fraser Black |
| La signature d'un accord d'amitié | Mai | Le président du conseil et le directeur général |
| L'achèvement d'une évaluation détaillée des besoins en matière de jumelage | Juin | Le comité directeur |
| L'élaboration d'un plan d'activités et de la stratégie de collecte de fonds | Juillet | Le comité directeur |
| La signature d'une convention de mandat | Juillet | Le DG et le représentant désigné de l'organisme de jumelage |
| L'approbation du plan d'activités par le conseil de la VHS | Septembre | Wayne |
| Le début des efforts de collecte de fonds | Septembre | Toutes les parties |
| Le début du transfert des ressources à l'organisme de jumelage | Automne 2008 | Le gestionnaire de projet |
| L'évaluation du projet | Printemps et été 2009 | Le comité directeur |
| Les recommandations au conseil concernant une participation au-delà de la période contractuelle. | Février 2011 | Le comité directeur |
Le financement
Dans son budget de 2007, le Victoria Hospice a consacré 5 000 dollars pour aider à structurer et à soutenir l'élaboration d'un projet pilote, étant entendu qu'une fois le plan du projet établi, il faudra obtenir l'approbation du comité de gestion et du conseil.
Il est proposé que Victoria Hospice double les dons reçus jusqu'à concurrence de 400 dollars par mois au cours de la période de trois ans du projet pilote, une fois que les accords avec l'organisme de jumelage auront été signés. La contribution maximale faite par le Victoria Hospice sera de 4 800 dollars par année pendant trois ans. Un examen annuel sera effectué, et on procédera à un examen final au terme de la période de trois ans pour évaluer les résultats.
Les fonds seront attribués chaque trimestre à l'organisme de jumelage, et un processus de surveillance des fonds sera mis en place.
La collecte de fonds
Pour le projet, 80 p. 100 des fonds recueillis seront directement attribués au soutien des activités de l'organisme de jumelage.
Les 20 p. 100 restants seront attribués, au besoin, au soutien des tâches administratives et de la communication du Victoria Hospice et, si les fonds le permettent, aux frais de déplacement des bénévoles sur les lieux pour aider directement l'organisme de jumelage, établir des relations de partenariat plus solides et évaluer les progrès réalisés.
Compte tenu des fonds limités, on prévoit que le budget permettra à 2 ou 3 personnes d'effectuer au moins une visite sur place pour les raisons susmentionnées. Les autres personnes intéressées à visiter l'organisme de jumelage devront prendre en charge leurs frais de déplacement ainsi que les dépenses connexes.
Des accords financiers devront être scellés avec l'organisme de jumelage et signés par des personnes autorisées. Tout écart par rapport à l'accord doit être indiqué par écrit et accepté par les deux parties.
Des entrepreneurs ne sont pas requis dans le cadre de ce projet pilote.
Il sera probablement nécessaire de faire affaire avec une entreprise informatique ayant une bonne réputation pour la fourniture d'équipement technique, l'installation et l'entretien de l'équipement dans le pays du jumelage.
Il pourrait s'avérer nécessaire d'acheter de l'équipement pour faciliter la communication de façon ponctuelle, comme un ordinateur, un télécopieur et un service téléphonique, pour l'organisme de jumelage. L'achat ponctuel d'un appareil photo numérique pourrait également s'avérer nécessaire pour transmettre des photos à Victoria Hospice ou à l'organisme de jumelage afin d'être en mesure de visualiser les changements apportés au projet et d'assurer une communication continue. Le coût estimatif de cette dépense ponctuelle est d'environ 1000 dollars.
Un système téléphonique qui permet de retracer les appels téléphoniques et de les imprimer, et d'assumer les responsabilités liées aux dépenses. Le coût estimatif de ce service est de 200 dollars par année.
Le recours à des entreprises de transport sera nécessaire pour expédier l'équipement et les fournitures.
Les visites sur place et le budget alloué à ces déplacements doivent être déterminés d'un commun accord entre la VHS, le comité directeur et l'organisme de jumelage.
Les rétributions éventuelles d'une ou de plusieurs personnes appuyant ce projet qui ont fait d'importantes contributions sans être rémunérées; ces dépenses pourraient totaliser un maximum de 500 dollars par année.
Les descriptions suivantes définissent les rôles et les responsabilités générales des ressources qui appuient ce projet.
Responsabilités
Responsabilités
Responsabilités
Responsabilités
Au nombre des risques possibles, mentionnons les pertes d'argent, de temps et sur le plan de la santé, les malentendus entre les groupes culturels et les risques inconnus attribuables à un conflit politique ou à une catastrophe naturelle.
| Nombre | Événement à risque ou supposition | Incidence si le risque se concrétise (F, M, E) | Probabilité de concrétisation (F, M, E) | Plan d'atténuation |
|---|---|---|---|---|
| 1. | La perte d'une importante somme d'argent | Élevée | Faible | Une évaluation minutieuse de la responsabilité à l'avance; une évaluation continue |
| 2. | La perte de temps | Élevée | Moyenne | Une évaluation continue du plan |
| 3. | La perte en matière de santé | Élevée | Faible | Une évaluation continue des préoccupations en matière de santé |
| 4. | Les malentendus entre les groupes culturels | Élevée | Élevée | Les communications entre le partenaires doivent être menées avec clarté et délicatesse; un plan de communication en vue de régler les conflits doit être adopté |
| 5. | Un changement d'engagement de la part de l'une ou l'autre partie | Élevée | Faible à moyenne | Une vérification de l'état d'avancement; des communications fréquentes; appui et une évaluation des préoccupations à mesure qu'elles surgissent |
| 6. | Les risques inconnus attribuables à un conflit politique ou à une catastrophe naturelle | Moyenne à élevée | Moyenne à élevée | Être à l'affût des problèmes éventuels; l'incidence dépend de l'étendue du problème; exercer un jugement raisonnable |
| 7. | Le caractère imprévisible du financement | Élevée | Faible | Un intérêt marqué et le modèle de Nanaimo témoignent d'un appui et d'un intérêt constant |
Examen du projet et critères d'achèvement
Le projet sera considéré comme un succès si :
Le 28 janvier 2008
Salutations du Victoria Hospice,
Victoria Hospice est un organisme à but non lucratif et laïc offrant un programme communautaire de soins palliatifs et de fin de vie. Il est situé au Canada, plus précisément à Victoria (Colombie- Britannique), et sa mission est la suivante : « Améliorer la qualité de vie des personnes gravement malades, mourantes et en deuil grâce à des soins spécialisés et de compassion, à l'éducation, à la recherche et à la défense des droits » [traduction libre]. C'est cette mission qui nous a inspirés depuis les vingt-sept dernières années dans la prestation de services à nos patients et aux membres de leur famille.
À cette étape de notre développement, nous souhaitons étudier la possibilité de former un partenariat de jumelage ou une collaboration avec un autre organisme dans un autre pays afin d'offrir des avantages mutuels grâce à nos efforts combinés.
Notre proposition de former un partenariat de jumelage avec un autre organisme doit encore être approuvée par notre conseil d'administration, mais nous aimerions savoir pour l'instant si votre organisme aimerait former un partenariat de jumelage avec nous.
Notre objectif particulier pour ce projet est d'établir de solides relations de travail avec un autre organisme de soins palliatifs et de fin de vie. Ensemble, nous pouvons faire progresser nos compétences, nous familiariser avec les pratiques de chacun et accroître les avantages pour nos collectivités respectives grâce au transfert des connaissances.
Nous proposerons un engagement initial de trois ans pour soutenir la prestation de soins avec un autre organisme qui répond aux besoins des patients et des familles en matière de soins palliatifs et de fin de vie. Par ailleurs, Victoria Hospice offrirait une aide particulière en fonction des besoins de l'organisme partenaire de jumelage. Cette aide pourrait prendre la forme de financement direct, de partage d'équipement et de matériel didactique, etc.
Parallèlement, nous espérons que notre travail avec cet organisme nous permette d'acquérir beaucoup de connaissances pouvant améliorer les soins que nous dispensons au Victoria Hospice. Au-delà de ce que nous pourrions apprendre dans le domaine des soins palliatifs, nous souhaitons également établir des contacts et créer un réseau d'amis.
Le Dr Fraser Black, directeur médical du Victoria Hospice, visitera votre région au cours des deux prochaines semaines. Si l'idée d'établir une relation de jumelage avec nous vous intéresse, il sera heureux d'aborder cette question avec vous en notre nom pendant son séjour. N'hésitez pas à communiquer avec nous par courriel le plus tôt possible pour que nous puissions le prévenir. À son retour, il rencontrera les membres du comité directeur du projet de jumelage pour nous faire part de ses réflexions et de ses commentaires. À l'heure actuelle, Victoria Hospice n'a la capacité de former un partenariat de jumelage qu'avec un seul organisme, mais nous espérons être en mesure de réaliser cet engagement le plus rapidement possible.
Nous attendons votre réponse avec beaucoup d'enthousiasme.
Veuillez agréer l'expression de nos sentiments distingués.
Wayne Peterson
Directeur général
Wayne.Peterson@viha.ca
Entre : Nanaimo Community Hospice Society (NCHS)
Et : Programme de soins palliatifs du Bhaktapur Cancer Care Hospital (PSPB)
Nos buts :
Nos méthodes :
Cet accord sera révisé annuellement afin d'évaluer notre efficacité en tant que partenaires en soins palliatifs et d'apporter tout changement nécessaire à nos buts et à nos méthodes.
Pour le Nanaimo Community Hospice :
Dave Sherstone, président du conseil / Date
Wendy Pratt, directrice générale / Date
Pour le Programme de soins palliatifs de Bhaktapur Hospital :
M. Deewakr Raj Karnicar, président du conseil / Date
Convention de mandat : Projet de jumelage de soins palliatifs Nainaimo-Bhaktapur
Ce document est fait en double, et il restera en vigueur pendant une période de trois ans à partir de la date de l'accord, après quoi il sera examiné, avec une possibilité de renouvellement.
Entre : Nanaimo Community Hospice Society
1729, avenue Boundary, Nanaimo (C.-B.)
(ci-après désignée par les lettres « NCHS »)
Et : Programme de soins palliatifs de Bhaktapur Cancer Care
Hospital C. P. 6, Bhaktapur, Népal
(ci-après désigné par les lettres « PSPB »)
Cet accord débutera le 200_ et demeurera en vigueur pendant une période de trois ans, après quoi il sera révisé, avec une possibilité de renouvellement.
Attendu que la NCHS, une société à but non lucratif constituée en personne morale en vertu de la Loi sur les sociétés de la Colombie-Britannique, et que le PSPB, qui effectue ses activités à Bhaktapur,au Népal, désirent mettre en oeuvre un projet de jumelage en vue de prodiguer des soins et de fournirdu soutien aux patients du PSPB et aux membres de leur famille, en respectant la philosophie dessoins palliatifs.
Attendu que la Loi de l'impôt sur le revenu du Canada exige que la NCHS, en tant qu'organisme de bienfaisance enregistré, dirige et contrôle l'administration de ses activités de bienfaisance.
Attendu que la NCHS souhaite signer un accord avec le PSPB pour aider à l'administration des activités de bienfaisance de la NCHS.
Par conséquent :
La NCHS et le PSPB acceptent, à l'avantage mutuel des deux parties, de collaborer et de coopérer dans l'administration d'activités de bienfaisance qui respectent les directives établies par l'Agence du revenu du Canada, la Loi sur les sociétés de la C.-B., ainsi que la constitution et les règlements administratifs de la NCHS, et qui respecte la philosophie des soins palliatifs indiquée dans le Modèle de guide des soins palliatifs (mars 2002) de l'Association canadienne de soins palliatifs.
La NCHS accepte de générer des dons de bienfaisance et de distribuer des fonds au PSPB pour faciliter la prestation de soins palliatifs aux patients dont il est responsable ainsi qu'aux membres des familles des patients.
Le PSPB et la NCHS conviendront par écrit de toute utilisation prévue des fonds de bienfaisance transférés au PSPB par la NCHS, avant l'attribution de ces fonds. L'utilisation des fonds peut comprendre, sans s'y limiter :
Le PSPB et la NCHS conviennent d'un budget annuel au moins un mois avant la date de la distribution initiale des fonds de la NCHS au PSPB, puis chaque année, au moins deux mois avant le premier jour de janvier, c'est-à-dire le premier jour de l'exercice financier de la NCHS.
La NCHS versera régulièrement des fonds de bienfaisance au PSPB, aux intervalles convenus.
Le PSPB fournira des rapports de progrès trimestriels à la NCHS concernant l'utilisation des fonds de bienfaisance transférés, et il accepte de permettre aux représentants de la NCHS qui lui rendent visite d'inspecter le projet, à court préavis raisonnable.
Tout écart dans l'utilisation des fonds par rapport aux conditions établies au début de chaque exercice sera considéré comme un « projet spécial », et il faut en faire la demande par écrit auprès de la NCHS.
En tout temps, la NCHS peut refuser d'effectuer un paiement de fonds de bienfaisance s'il juge les documents et les rapports de progrès insatisfaisants, ou s'il a l'impression que les actions du PSPB enfreignent directement les directives de l'Agence du revenu du Canada, de la Loi sur les sociétés de la C.-B., ou de la constitution et des règlements administratifs de la NCHS.
À des fins de vérification, les deux parties consigneront précisément toutes les réceptions et les dépenses de fonds provenant de donateurs à l'intention du projet de jumelage dans un grand livre général distinct de leurs livres comptables respectifs.
Adopté le jour de , 200_
Au nom du projet de jumelage des soins palliatifs de Nanaimo-Bhaktapur
Pour la NCHS :
Témoin Dave Sherstone, président
Témoin Wendy Pratt, directrice générale
For BCPC:
Témoin M. Deewakar Raj Karnicar, président
Témoin Dr R.P. Baral, directeur médical
| NN | Description | Qté | Coût unitaire (US $) | Coût total | Remarques |
|---|---|---|---|---|---|
| 1. | Personnel infirmier | 2 | 150/mois | 150/mois | |
| 2. | Personnel de soutien | 1 | 70/mois | 70/mois | |
| 3. | Ordinateur | 1 | 650 | 650 | |
| 4. | Imprimante | 1 | 250 | 250 | |
| 5. | Table informatique | 1 | 85 | 85 | |
| 6. | Matelas d'eau | 2 | 50 | 100 | De la marque indienne Duckback |
| 7. | Dispositif d'aspiration | 1 | 450 | 450 | De la marque indienne Surgix |
| 8. | Livre Oxford test book of Palliative care (la plus récente édition) |